5141 | 22 September 2004 07:23 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 07:23:49 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
13th Irish-Australian Conference, Melbourne, Sept. 2004 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 13th Irish-Australian Conference, Melbourne, Sept. 2004 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Elizabeth Malcolm Subject: 13th Irish-Australian Conference, Melbourne, Sept. 2004 The 13th Irish-Australian Conference is being held in Melbourne next week, Tues. 28 Sept. to Fri.1 Oct. The full and most up-to-date programme, plus a registration form, is on the Conference website: http://www.history.unimelb.edu.au/13IrishAusConf.index.htm Below are a few highlights. There will be nearly 100 speakers over 4 days, with 5 plenary lectures and 2 discussion panels: PLENARY LECTURES Rosemary Sheehan (Monash U. Melbourne) on Child Abuse in Australia & Ireland Ailbhe Smyth (UCD) on Women's Studies in Ireland Alvin Jackson (QUB) on Home Rule & Irish History Kerby Miller (U. Missouri) on the Origins of Ulster Unionist Hegemony Lindsay Proudfoot & Dianne Hall (QUB) on Irish Identities in 19th-Century Australia DISCUSSION PANELS Ireland & Australian Poetry Patrick O'Farrell & the History of the Irish in Australia VISITING SPEAKERS Louise Fuller (Maynooth) will be speaking on Irish Catholicism since 1950; Angela McCarthy (Aberdeen) on Scottish and Irish migration to the Antipodes during the 20th century; Margaret O hOgartaigh (St Patrick's, Drumcondra) on Field Day volumes 4&5; Jim McPherson (Sunderland) on Irish women's culture; Margaret Lynch-Brennan (NY) on Irish domestic servants in the USA; Ciaran O hOgartaigh (Dublin City) on Irish convicts in NSW; Breda Gray (Limerick) on Irish women migrants to Britain during the 1980s; Pauline Hurley-Kurtz (Temple, Philadelphia) on Famine memorials on 3 continents; Michael Boss (Aarhus, Denmark) on the theme of exile in Irish literature & history; Bill Rolston (Ulster) on dealing with the past in Northern Ireland; and Michael O hAodha (Limerick) on Irish as a secret language among convicts sent to Australia. FUNCTIONS The Conference will be opened (28 Sept.) by the Irish Ambassador to Australia & New Zealand at the Celtic Club. It will feature an evening of Irish music at the Corkman Pub (29 Sept.), a dinner at Newman College (30 Sept.), and a festival of recent Irish films at Cinema Nova (1-3 Oct.). IRISH STUDIES ASSOCIATION IN AUSTRALIA & NEW ZEALAND During the Conference a new association to foster Irish Studies in Australia and New Zealand will be established. NEXT CONFERENCE, CORK JUNE 2005 The 14th Irish-Australian Conference will be held in Cork on 22-24 June 2005, organised by Dr Larry Geary. For information and/or to offer a paper, please contact: l.geary[at]ucc.ie. Elizabeth Malcolm -- Professor Elizabeth Malcolm Gerry Higgins Professor of Irish Studies Department of History University of Melbourne Parkville, Victoria, 3010 AUSTRALIA Telephone: +61-3-8344 3924 Fax: +61-3-8344 7894 Email: e.malcolm[at]unimelb.edu.au Chair of Irish Studies Website: http://www.history.unimelb.edu.au/irish/index.htm Irish-Australian Conference Website: http://www.history.unimelb.edu.au/irish/13IrishAusConf/index.htm | |
TOP | |
5142 | 22 September 2004 07:24 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 07:24:34 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Donald MacRaild in NZ 2 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Donald MacRaild in NZ 2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Thomas J. Archdeacon tjarchde[at]wisc.edu Subject: RE: [IR-D] Donald MacRaild in NZ Is Don MacRaild's move temporary or permanent? TJA -----Original Message----- Email Patrick O'Sullivan The eagle has landed... Don MacRaild's new contact details in New Zealand... Professor Donald MacRaild School of History, Philosophy, Politics and International Relations Victoria University of Wellington PO Box 600 Wellington New Zealand phone: 0064-4-463-5448 fax: 0064-4-463-5261 email:donald.macraild[at]vuw.ac.nz Paddy | |
TOP | |
5143 | 22 September 2004 07:25 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 07:25:26 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Metress Correction 2 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Metress Correction 2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit jamesam[at]si.rr.com Subject: Re: [IR-D] Metress Correction Mea culpa...I meant Charles E. Rice, Professor Emeritus of Law at Notre Dame. ----- Original Message ----- Subject: [IR-D] Metress Correction > From: Kerby Miller > MillerK[at]missouri.edu > Seamus Metress is/was from the U. of Toledo or the U. of Dayton (both > in Ohio), not from Notre Dame. > KM > | |
TOP | |
5144 | 22 September 2004 10:04 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 10:04:35 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Donald MacRaild in NZ 3 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Donald MacRaild in NZ 3 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Joan Allen Joan.Allen[at]newcastle.ac.uk Subject: RE: [IR-D] Donald MacRaild in NZ 2 Permanent. He has become a 'creative migrant'... ________________________________ From: Thomas J. Archdeacon tjarchde[at]wisc.edu Subject: RE: [IR-D] Donald MacRaild in NZ Is Don MacRaild's move temporary or permanent? TJA | |
TOP | |
5145 | 22 September 2004 14:40 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 14:40:59 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 2 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan I recall a very pleasant sojourn at the UAFP Autumn School a few years back. Though, as I must also recall, I spent much time quarrelling with the title 'Literature of Irish Exile' - which seemed to me to be an attempt to control what could be written about Irish migration, and control what is written about what is written. This is, perhaps, to apply the insights of Kerby Miller to the study of literature... At that meeting the estimable Patricia Coughlin, of UC Cork, introduced us to that intriguing book by Alice McDermott, _Charming Billy_, 1998. I happen to have done some work on the philosophy of the lie - the storyline of the book hinges on a dreadful lie - and was able to suggest further reading to Pat. Later I picked up the book - for a few pence, in a charity bookshop - and read it... It is beautifully written, has a brave and interesting approach and structure. It is now much discussed - a web search will reveal more. It is, I think, an instant Irish-American classic - the background, of Catholic Irish-American folkways, is absorbing, and Irish-American disappointment. 'Clonmel was bigger than he'd imagined it and, as with so many of these Irish cities, not nearly as quaint...' (p. 248). In fact maybe the book can be read as a parable of diasporic relationships - Irish-American money misused for Irish purposes, the naive Irish-American man in love with the symbolic Irish woman. Who is called Eva. Not Eva of The Nation - but maybe, as so often with these symbolic Irish women, Eva the Nation... P.O'S. -----Original Message----- From: Brian Lambkin Brian.lambkin[at]uafp.co.uk] Subject: Literature of Irish Exile 5 The Fifth Literature of Irish Exile Autumn School Centre for Migration Studies at the Ulster-American Folk Park, Omagh Saturday, 16 October 2004 The Literature of Irish Exile Autumn School is now in its fifth year. Our focus will again be on how emigrants from Ireland have given expression in words to feelings of exile. Part of the programme will take place in the stimulating setting of the Outdoor Museum of the Ulster-American Folk Park. The rest will be in the warmth of the library of the Centre for Migration Studies. The aim is to give members of the public a friendly opportunity to meet and mix with experts on some of the less well-known aspects of 'exile' in Irish literature. | |
TOP | |
5146 | 22 September 2004 16:40 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 16:40:42 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 3 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 3 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Brian Lambkin Brian.lambkin[at]uafp.co.uk Subject: RE: [IR-D] Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 2 Paddy Nicely put and point taken about the title. Of course, to my shame, I have yet to read CB! and I thought I was feeling quite guilty enough. Brian -----Original Message----- Email Patrick O'Sullivan I recall a very pleasant sojourn at the UAFP Autumn School a few years back. Though, as I must also recall, I spent much time quarrelling with the title 'Literature of Irish Exile' - which seemed to me to be an attempt to control what could be written about Irish migration, and control what is written about what is written. This is, perhaps, to apply the insights of Kerby Miller to the study of literature... At that meeting the estimable Patricia Coughlin, of UC Cork, introduced us to that intriguing book by Alice McDermott, _Charming Billy_, 1998. I happen to have done some work on the philosophy of the lie - the storyline of the book hinges on a dreadful lie - and was able to suggest further reading to Pat. Later I picked up the book - for a few pence, in a charity bookshop - and read it... | |
TOP | |
5147 | 22 September 2004 18:39 |
Date: Wed, 22 Sep 2004 18:39:01 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 4 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Fifth Literature of Irish Exile Autumn School 4 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan From time to time I share gossip and notices with Khachig Tololyan, the Editor of the Journal, Diaspora... This is his comment on our little IR-D exchange about the Fifth Literature of Irish Exile Autumn School... P.O'S. -----Original Message----- > > From: Khachig Tololyan > Sent: 22 September 2004 16:32 > To: Patrick O'Sullivan > Subject: Fifth Literature of Irish Exile Autumn School > > > Dear Paddy, > > Thank you. For this as for past favors and mailings. Last year I was > asked to speak at a gathering in France on Exile, an overview. > I was struck again by what your e-mail > also hints at: how the semantic domain of not at homeness is divided > up by the vocabulary of extraterritoriality, migrancy, exile, > diaspora, transnationalism, expatriation, etc. And each culture/social > formation does it its own way, for its own purposes and shaped by the > momentum of its own history. > The British transported so many people - but did not, apparently, > think of what they were doing as exiling them - to do so might have > dignified english thieves and Irish rebels too much, with a title that > has its origins in the classics. I have had students who think exile > is what happened to artists since Joyce left ireland.... > No kidding. > > Good to be in touch. As ever, Kach > > Professor Khachig Tololyan > Wesleyan University, Middletown, CT. 06459-0100 > E-mail: ktololyan[at]wesleyan.edu > Phone: 860-685-3628 > Editor, Diaspora: a journal of transnational studies > www.utpress.utoronto.ca./journal/diaspora.htm > > | |
TOP | |
5148 | 23 September 2004 12:10 |
Date: Thu, 23 Sep 2004 12:10:12 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Further on British Muslims the 'New Irish' | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Further on British Muslims the 'New Irish' MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan Further on this British Muslims the 'New Irish' thread from a while back - the most recent, below, and the others are in the archive, of course... I have found myself advising on a possible BBC radio programme, which might pursue that theme... Quite by accident, whilst reading around another issue, I came across an earlier version of this British Muslim/Irish comparison/contrast... It is in Philip Lewis, 'Arenas of Ethnic Negotiation: Cooperation and Conflict in Bradford', Chapter 7 in Tariq Modood and Pnina Werbner, eds, The Politics of Multiculturalism in the New Europe : Racism, Identity and Community (Postcolonial Encounters Ser.) (ISBN:1856494217) London, United Kingdom: Zed Books, Limited, 1997. In that Chapter Philip Lewis has a few pages on 'Irish Catholics in Bradford' - but in fact his given sources are very general, mostly Steven Fielding. His main focus is on education... Philip Lewis is the Anglican Bishop of Bradford's adviser on interfaith issues, and the author of _Islamic Britain: religion, politics and identity among British Muslims : Bradford in the 1990s_. A web search will turn up other articles and quotes. He has a connection with the Department of Peace Studies at the University of Bradford. P.O'S. -----Original Message----- Sent: 25 April 2004 05:00 To: irish-diaspora[at]Bradford.ac.uk Subject: Ir-D British Muslims the 'New Irish'? From Email Patrick O'Sullivan It has been brought to my attention by friends here in Bradford that this article, "British Muslims the 'New Irish'?", by Jack O'Sullivan, appeared first in Q-News, October, 2003. Q-News is a politically moderate English-language Muslim cultural and political journal. There is a web site www.q-news.com In an odd conflation of material, this article in Q-News is illustrated with (uncredited) photographs, downloaded from The Gypsy Collections at the University of Liverpool - I recognise 'Irish Travellers on the Road, c. 1950' Photo: Donal Sheehan, and 'Passive Resistance by Irish Travellers, Ballyfermot 1964' Photo: Max Mulvihill... Q-News says of the writer: 'Jack O'Sullivan writes on Islam and is a former columnist of the Catholic Herald. He is also a co-founder of Fathers Direct.' So, this article appeared in a Muslim journal, and has been followed up in a sort of left-wing journal, the New Statesman, and a Catholic journal, the Tablet. In the same issue of Q-News is an interesting obituary of Edward Said by Professor Mohammed Bakari. P.O'S. -- Patrick O'Sullivan Head of the Irish Diaspora Research Unit Email Patrick O'Sullivan Email Patrick O'Sullivan Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050 Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/ Irish Diaspora Net http://www.irishdiaspora.net Irish Diaspora Research Unit Department of Social Sciences and Humanities University of Bradford Bradford BD7 1DP Yorkshire England | |
TOP | |
5149 | 24 September 2004 09:45 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 09:45:03 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Canadian Association for Irish Studies, Conference, Maynooth 2005 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Canadian Association for Irish Studies, Conference, Maynooth 2005 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan Forwarded on behalf of Jean Talman Communications Officer Canadian Association for Irish Studies -----Original Message----- From: Jean Talman jean.talman[at]utoronto.ca Subject: Canadian Association for Irish Studies Dear CAIS members and friends You might like to know that next year's conference will be held at the National University of Ireland, Maynooth, Co. Kildare, Ireland, June 22-25, 2005. From their website: NUI Maynooth is a dynamic and innovative university of some 5,500 students from every county in Ireland as well as an increasing number of international students. Situated 25km west of Dublin, it is located in Ireland's only university town, Maynooth, which combines the historical legacy of its medieval origins with a present day location on the fringes of Dublin, adjacent to the Irish and European headquarters of many multi-national high technology companies. Hope to see you there. Jean Talman Communications Officer Canadian Association for Irish Studies | |
TOP | |
5150 | 24 September 2004 10:02 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 10:02:06 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
New Issue, CJIS, Volume 29, Number 2, Fall 2003 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: New Issue, CJIS, Volume 29, Number 2, Fall 2003 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan A New Issue, of the Canadian Journal of Irish Studies, Volume 29, Number 2, Fall 2003, has been distributed to subscribers - including all members of the CAIS... I have not been able to get hold of a full Table of Contents. No doubt the TOC will appear somewhere, in due course. This is the first issue of CJIS under the new structure - they are aiming at a series of special themed issues under guest editors, whilst Jerry White acts as Co-ordinating Editor... The theme of this issue is 'Irish Cinema' under guest editor Brian McIlroy of the U of British Columbia. Generally a very useful addition to the literature on 'Irish Cinena' - however defined, with enough discussion of definitions to keep the seminar going. Cheryl Temple-Herr offers a re-viewing of Man of Aran. There are papers on Neil Jordan, representations of Ulster loyalism. Ruth Barton's study of short films has a witty Irish Studies in-joke in its title - 'The Ireland They Dream Of...' There are interviews with Kevin Rockett and with Rod Stoneman... The cinema theme is continued in the book reviews section, with reviews of, amongst others, Lance Pettitt, Brian McIlroy, Martin McLoone, and the Cork UP Ireland into Film series. All good fun. One article offers little fun, Brian McIlroy's own 'cautionary tale' of Irish film distribution in North America - a prosaic account of film finance and the tropes that appeal to to American distributors, Irish whimsy, 'Troubles' films, 'Diasporic' meanderings... And so on. This is the article I liked best - but then I would... There is one further thing - something that, once you have noticed it, cannot be not noticed... What do pages 31, 36, 40, 42, 56, 63, have in common? On every one of those page there is a photograph of a man holding a gun. Does this mean something? I don't know. But, as I say, you cannot not notice it... Congratulations to Brian McIlroy on seeing this project through - certainly worth doing, and done well... P.O'S. -- Patrick O'Sullivan Head of the Irish Diaspora Research Unit Email Patrick O'Sullivan Email Patrick O'Sullivan Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050 Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/ Irish Diaspora Net http://www.irishdiaspora.net Irish Diaspora Research Unit Department of Social Sciences and Humanities University of Bradford Bradford BD7 1DP Yorkshire England | |
TOP | |
5151 | 24 September 2004 10:17 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 10:17:26 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Web Resource, Irish language books in the Free State | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Web Resource, Irish language books in the Free State MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Email Patrick O'Sullivan Ruth Sherry has sent out this helpful message, below... The Boston College Burns Library project is certainly worth looking = at... A collection of the dust jackets of Irish language books... It makes visible a neglected area. I was struck by the translations = into Irish of classics - and potboilers... And often intrigued when we are = able to identify the translators. And this on Cathal =D3 Sandair... 'Foremost among the fiction for young adults were the novels of Cathal = =D3 Sandair and Miche=E1l D'And=FAn. Cathal =D3 S=E1ndair, one of the most = prolific Irish language authors, produced over one hundred novels, many of them westerns featuring cowboys and gun fights. Born in Weston Super Mare, England to an English father and Irish mother, his family moved to = Ireland when he was a child. While still a school boy =D3 Sandair published a = story in the first issue of the magazine Gael =D3g in 1938. His first novel = appeared in 1943 and featured R=E9ics Carl=F3, the most famous Irish language = detective. In addition to the many adventures of R=E9ics Carl=F3, =D3 S=E1ndair wrote = a series of novels featuring the character R=E9amonn =D3g. The third strand of his = fiction centered on school adventures where boys and girls inevitably save the = day. =D3 S=E1ndair is reputed to have published 160 books and sold more than = 500,000 copies.'=20 And here, of course, we have a further example of an Irish Diaspora collection rescued by good practice. The exibition is based on a gift = from John W. O'Gorman. The O'Gorman gift includes the library of the Goody = Glover Gaelic Society library that promoted Irish language and dancing in = Boston in the 1950s and conducted classes at a private house in Joy Street on = Beacon Hill. P.O'S. -----Original Message----- From: Ruth Sherry=20 Subject: Irish language books in the Free State The Boston College Burns Library has published a fascinating "virtual exhibit" of covers of Irish language books published during the = jurisdiction of the Free State. It includes some brief comment on authors/translators = and on the general situation of Irish language book publication during the relevant period. It's available at http://www.bc.edu/libraries/centers/burns/exhibits/virtual/bkcovers/ This "exhibit" appears as if it may be part of a larger project of art history for the period, but it doesn't really give any details about = that. Ruth Sherry Professor of English Literature Department of Modern Languages/Institutt for moderne fremmedspr=E5k = Section for English/Engelskseksjon Norwegian University of Science and = Technology (NTNU)/ Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet (NTNU) 7491 Trondheim Norway/Norge phone +47 73596783 direct line/direkte innvalg //73596778 Section office/Kontor for engelskseksjon fax +47 73596770=20 | |
TOP | |
5152 | 24 September 2004 10:59 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 10:59:24 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
1850s Irish dress 2 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 1850s Irish dress 2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan I have not seen any answers to Jill Blee's query, below... That may be because there is very little sensible comment on nineteenth century Irish dress... I've had a look at some web sites, and you find the familiar images... http://fc.lbpsb.qc.ca/~history/m4u1l3.htm http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=ArchivedFeatures&Param s=A243 http://www.hauntedfieldmusic.com/News.html http://www.movinghere.org.uk/galleries/histories/irish/origins/origins.htm Kass McGann's web site http://www.reconstructinghistory.com/irish/index.html http://libtext.library.wisc.edu/HistPriSrc/index.html http://nieland.our-kin.com/History/History/EmbarkingatLiverpool.htm I recall one popularising historian referring to 'the worst dressed peasantry in Europe...' - we know the source, but the image that stays in the mind is not helpful, of whatever is the opposite of a fashion parade... You could list a series of key quotes about the mid C19th Irish peasant and clothes - Asenath Nicolson on the blue coats, Johann Georg Kohl on the knee breeeches. Recurring themes are that such clothing is inappropriate - how much better if they had worn the English farmer's smock - and old-fashioned. The clothing of the poor does tend to be old-fashioned - I recall a recent Ir-D mention of flared trousers in the 1970s. Things that are sometimes seen as distinctively Irish - like, later, shawls for women and cloth caps for men - are often simply the general dress of European peasants and workers. I have not seen any study of this, but with emigration to Australia being as controlled as it was, the importance of the ship's kit, I wonder if there was maybe some standardisation of clothing Folkloric garments - like the Aran sweater - seem to be later, late 19th, early 20th century developments. I remember a long time ago someone complaining about Irish traditional music - she did not want to watch three pullovers singing about dead sailors. This immediately inspired me to write a song about three dead sailars singing about pullovers... But I digress... Paddy -----Original Message----- Subject: Ir-D 1850s Irish dress From: "Jill Blee" Dear Paddy, I have just been given an interesting project with the Sovereign Hill re-enactment park. They want me to provide details for the establishment of a working Catholic school like those which would have operated in gold rush Ballarat during the 1850s. As all the children would have been newly arrived Irish, I want to be able to dress the C21st children who attend the school for two days to experience the goldrush in the costume of mid 19th century Irish children. I recall reading about red petticoats. Can anyone tell me if Irish women and girls did wear them? Did they wear crochetted or knitted shawls. Can anyone recommend a source of images I could use. I also need to know what the boys would have been wearing, Jill Blee | |
TOP | |
5153 | 24 September 2004 11:43 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 11:43:32 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
Devin-Adair company, Irish-American publishers | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Devin-Adair company, Irish-American publishers MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan This query by Jim Rogers has been nagging at me... I do not know of any specific studies - or rather, my memory has not yet been able to give me a specific reference... But the general point, about such publishers as cultural entrepreneurs and intermediaries, was raised in discussion of my paper on John Denvir at the ACIS Liverpool Conference - my paper was about John Denvir as a publisher... And there was much discussion, following my own cautionary tales, about the difficulty of identifying publishers in library catalogues... Two catalogues that I know give the publisher are the British Library http://www.bl.uk/ For these purposes I find the new BL Integrated Catalogue not as useful as the old system... and Harvard http://lib.harvard.edu/ The Harvard catalogue gives 300+ Devin-Adair items, and it is easy to see the Irish and Irish-American, and the Catholic, parts of their output. On a train of thought... A search for Kenedy - another significant NY publisher - gives 293 entries, and again you can see the Irish, Irish-American, and Catholic items. Such publishers certainly did see themselves as cultural intermediaries. O'Donovan Rossa recalled that P. J. Kenedy, born in Manhattan in 1843, knew Irish... OK, right... memory working... Shea & Casey Bibliography, The Irish Experience in New York City, gives one unpublished thesis, p. 12, McGinley, New York Catholic Publishers, 1947 - described by S & C as 'simplistic, brief histories...' Ooh, they're sharp... I do think this is an important and neglected area of study. Paddy -----Original Message----- From: "Rogers, James" To: Subject: Devin-Adair query Does anyone know if there have been any published studies of the midcentury Irish publishing/distribution efforts of the Devin-Adair company of New York? In particular, would a list of the Irish titles that they handled be readily available anywhere? Thanks Jim Rogers New Hibernia Review jrogers[at]stthomas.edu | |
TOP | |
5154 | 24 September 2004 12:07 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 12:07:29 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
CFP Historical Geography and Transnationalism, Denver AAG | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: CFP Historical Geography and Transnationalism, Denver AAG MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan Something for the historical geographers... Forwarded on behalf of Beth Schlemper Assistant Professor Department of Geography-Geology Illinois State University -----Original Message----- From: Beth Schlemper [mbschle[at]ilstu.edu] Call for papers for sessions at AAG 2005 Conference Organizer: Beth Schlemper Session Title: Historical Geography and Transnationalism Papers in this session will focus on the role of historical geography in understanding transnational spaces and networks. Many contemporary studies of transnationalism focus on the impact of processes of globalization on the increasing complexity and importance of transnational networks that link places at a number of different geographic scales. Sociologists and social anthropologists, in particular, have been prolific in the area of transnational studies as they relate to globalization. Recognizing the geographic questions embedded in these studies, geographers have also made significant contributions in this area (See, for example, the 1997 issue of Antipode Volume 29, edited by Katharyne Mitchell and the 2003 issue of The Canadian Geographer Volume 47). While it is certainly correct to assume that transnational networks and associated hybrid identities are more feasible today than in the past, historical geographic studies can play an important role in understanding the importance of these networks through time. Potential topics for this session include but are not limited to: * Mapping transnationalism * Immigration and transnational networks * Hybrid Identities and transnationalism * Historical geographic methods and techniques for understanding transnationalism * Diffusion of institutions and the construction of transnational networks The deadline for abstract submissions is October 21. If you are interested in participating in this session, please contact me by October 15 if possible. Beth Schlemper Assistant Professor Department of Geography-Geology Illinois State University | |
TOP | |
5155 | 24 September 2004 13:39 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 13:39:22 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
1850s Irish dress 3 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 1850s Irish dress 3 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable From: Murray, Edmundo=20 Edmundo.Murray[at]wto.org Subject: RE: [IR-D] 1850s Irish dress 2 Reading Irish emigrant letters from Argentina to Ireland and Australia, = I have explored the question of dress, especially to verify if 1850/60s = Irish sheep-farmers did wear "gaucho" apparel (eg., chirip=E1 and botas de = potro) or not. The following quotes are from the Murphy sequence (1844-1878): "Send also =BD Dr Mettle socks with it, one dozen is sufficient, as we = can get them made here" (1864) "One thing I must trouble you for is to send me out a pair of flannel drawers by the first that is coming out to this neighbourhood, as the flannel out here are too fine & thin for winter season" (1867) "I must trouble you now to send me out by some passengers two flannel drawers, strong, large and the same as those we wear at home" (1868) I didn't find any reference to children's or women's clothes.=20 Edmundo Murray -----Original Message----- Subject: Ir-D 1850s Irish dress From: "Jill Blee" Dear Paddy, I have just been given an interesting project with the Sovereign Hill re-enactment park. They want me to provide details for the establishment = of a working Catholic school like those which would have operated in gold = rush Ballarat during the 1850s. As all the children would have been newly = arrived Irish, I want to be able to dress the C21st children who attend the = school for two days to experience the goldrush in the costume of mid 19th = century Irish children. I recall reading about red petticoats. Can anyone tell me if Irish women = and girls did wear them? Did they wear crochetted or knitted shawls. Can = anyone recommend a source of images I could use. I also need to know what the = boys would have been wearing, Jill Blee | |
TOP | |
5156 | 24 September 2004 14:02 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 14:02:31 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
1850s Irish dress 4 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 1850s Irish dress 4 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable =20 From: Ruth-Ann Harris=20 harrisrd[at]bc.edu Subject: Re: [IR-D] 1850s Irish dress 3 In North America women were more likely to seek to dress like the local population whereas men tended to hang on to Irish dress. I've never = seen any references to children's clothes in emigrant letters. =20 Ruth-Ann Harris | Fri, 24 Sep 2004 13:39:22 +0100 =20 | From: Murray, Edmundo | Edmundo.Murray[at]wto.org | Subject: RE: [IR-D] 1850s Irish dress 2 | | Reading Irish = emigrant letters from Argentina to Ireland and Australia, I | have explored the question of dress, especially to verify if 1850/60s Irish | = sheep-farmers did wear "gaucho" apparel (eg., chirip=E1 and botas de potro) or | = not. The following quotes are from the Murphy sequence (1844-1878): | | "Send also =BD Dr Mettle socks with it, one dozen is sufficient, as = we can get | them made here" (1864) | | "One thing I must trouble you for = is to send me out a pair of flannel | drawers by the first that is coming = out to this neighbourhood, as the | flannel out here are too fine & thin = for winter season" (1867) | | "I must trouble you now to send me out by = some passengers two flannel | drawers, strong, large and the same as those = we wear at home" (1868) | | I didn't find any reference to children's or women's clothes.=20 | | Edmundo Murray =20 | |
TOP | |
5157 | 24 September 2004 14:26 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 14:26:56 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
1850s Irish dress 5 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 1850s Irish dress 5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: Kerby Miller MillerK[at]missouri.edu Subject: Re: [IR-D] 1850s Irish dress 2 It was my understanding that, in the late 18th and early 19th centuries, perhaps especially the latter, eastern Ireland, at least, was a mass market for used English clothing, thereby helping to explain the "out-of-style" clothing of the Irish poor that was so often caricatured in prints, cartoons, etc. KM >Email Patrick O'Sullivan > >....You could list a series of key quotes about the mid C19th Irish peasant >and clothes - Asenath Nicolson on the blue coats, Johann Georg Kohl on >the knee breeeches. Recurring themes are that such clothing is >inappropriate - how much better if they had worn the English farmer's smock - and old-fashioned. >The clothing of the poor does tend to be old-fashioned - I recall a >recent Ir-D mention of flared trousers in the 1970s. > >Things that are sometimes seen as distinctively Irish - like, later, >shawls for women and cloth caps for men - are often simply the general >dress of European peasants and workers. I have not seen any study of >this, but with emigration to Australia being as controlled as it was, >the importance of the ship's kit, I wonder if there was maybe some >standardisation of clothing > >Folkloric garments - like the Aran sweater - seem to be later, late >19th, early 20th century developments. I remember a long time ago >someone complaining about Irish traditional music - she did not want to >watch three pullovers singing about dead sailors. This immediately >inspired me to write a song about three dead sailors singing about pullovers... > >But I digress... > >Paddy > | |
TOP | |
5158 | 24 September 2004 16:42 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 16:42:04 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
1850s Irish dress 6 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 1850s Irish dress 6 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Subject: RE: [IR-D] 1850s Irish dress 5 Dear Paddy O'S., Not sure if this has been mentioned already but if not one might find Mairead Dunlevy, Dress in Ireland (Batsford, London, 1989) useful. Best, Paddy Fitzgerald -----Original Message----- From: The Irish Diaspora Studies List [mailto:IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK]On Behalf Of Patrick O'Sullivan Sent: 24 September 2004 14:27 To: IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK Subject: [IR-D] 1850s Irish dress 5 From: Kerby Miller MillerK[at]missouri.edu Subject: Re: [IR-D] 1850s Irish dress 2 It was my understanding that, in the late 18th and early 19th centuries, perhaps especially the latter, eastern Ireland, at least, was a mass market for used English clothing, thereby helping to explain the "out-of-style" clothing of the Irish poor that was so often caricatured in prints, cartoons, etc. KM | |
TOP | |
5159 | 24 September 2004 16:42 |
Date: Fri, 24 Sep 2004 16:42:59 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
1850s Irish dress 7 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: 1850s Irish dress 7 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit From: William Jenkins wjenkins[at]yorku.ca Subject: Re: [IR-D] 1850s Irish dress 5 A useful contribution to this topic, in my view, is Robert Scally's comments about townland life in the rural districts around Strokestown, Co. Roscommon, in the decades preceding the Famine. "Shoes and hats were present in the townland, but they were rare - none for women and children and not more than a dozen or two worn by adult men. Almost certainly, the hats were signs of status in the townland, as they became among many "pacified" native Americans or Polynesians. The manufactured brimmed or high crowned hats of felt, battered shapeless, sweat-stained, and drooping from rain, that clearly marked the "Paddy" in caricature and in the earliest photographs, had not been long in rural Ireland. This haberdashery had never been manufactured locally...they were part of the flotsam and jetsam of the rag trade flowing from east to west circuitously seeking its lowest market, where the final drops of profit could be wrung out.....shoes traveled the same silent routes, along with sundry other manufactured and processed items from within the industrial core of western Europe....." Robert J. Scally, The End of Hidden Ireland (Oxford UP, 1995) p. 32 It's great writing, though there is no footnote to this particular paragraph. All the best, Willie Jenkins ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Dr. William Jenkins Assistant Professor Department of Geography York University 4700 Keele Street Toronto, Ontario Canada M5J 1P3 Tel: (416) 736-2100 extn 22488 Fax: (416) 736-5988 | |
TOP | |
5160 | 27 September 2004 14:34 |
Date: Mon, 27 Sep 2004 14:34:21 +0100
Reply-To: Patrick O'Sullivan | |
New Issue, Irish Literary Supplement, Fall 2004 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: New Issue, Irish Literary Supplement, Fall 2004 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan The latest issue of the Irish Literary Supplement, Fall 2004, has been distributed - note that it goes to all members of ACIS, as part of that subscription package.... 'The Irish Literary Supplement is a twice-yearly review of Irish books. It has been published since 1982 and is sponsored by the Irish Studies Program of Boston College. Edited and published by Robert G. Lowery, the ILS features about 50 reviews of Irish books in each issue, and there are frequent interviews with leading Irish literature and cultural figures.' http://www.bc.edu/centers/irish/studies/news/ils/ Note that the text of the ILS, from 2002, has begun to appear on the Highbeam web site... http://static.highbeam.com/i/irishliterarysupplement/ I have mentioned Highbeam before - it has turned itself into a (quite pricey) journals, database, research web facility. Findarticles, which we know and love, is the still free end of the Highbeam conglomerate... The Irish Literary Supplement, Fall 2004, Volume 24, Number 1, begins with Emmet Larkin's moving and loving appreciation of the life and work of Lawrence W. McBride. The news of Larry McBride's death last year is only now percolating around the world, and a number of IR-D members have expressed their distress on hearing the news. There are a number of reviews of interest to the Irish Diaspora list in this issue. I can mention Thomas Hachey's helpful review of David Fitzpatrick's Harry Boland book - one of its themes is Irish/Irish-American misunderstandings and conflicts. Hachey recalls de Valera's assessment of Daniel Cohalan - that he hated Britain more than he loved Ireland. And Boland's assessment of the weakness of the Irish-American lobby. On a train of thought, Alison Armstrong on Bruce Arnold's essay collection, The Spire, offers food for that thought - 'Who owns our culture?' indeed... There are also reviews of Jerrold Casway's Ed Delahanty book, and of Eunan O'Halpin's MI5 and Ireland... The most significant review is by IR-D member Maureen E. Mulvihill - her review of Brian Lalor, ed., The Encylopaedia of Ireland, is, I think, the first throrough, lengthy, scholarly consideration of that volume that has appeared. The brief notices of the volume - some of which I have brought to the attention of the IR-D list - have tended to go in for an odd mix of comedy and awe. Those of us who were associated with the project would like to see something more, and perhaps something more critical and constructive... I am pleased to say that Maureen E. Mulvihill has, with the permission of the publisher of ILS, Robert G. Lowery, sent us the text of her review for distribution to the Irish Diaspora list. The text of her review will follow this email, in a quite lengthy email of its own. The text will also appear on our web site www.irishdiaspora.net in due course. Our thanks to Maureen E. Mulvihill and to Robert G. Lowery... Patrick O'Sullivan -- Patrick O'Sullivan Head of the Irish Diaspora Research Unit Email Patrick O'Sullivan Email Patrick O'Sullivan Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050 Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/ Irish Diaspora Net http://www.irishdiaspora.net Irish Diaspora Research Unit Department of Social Sciences and Humanities University of Bradford Bradford BD7 1DP Yorkshire England | |
TOP |