Untitled   idslist.friendsov.com   13465 records.
   Search for
6201  
18 January 2006 14:16  
  
Date: Wed, 18 Jan 2006 14:16:29 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Lecture, Breda Grayen, '(E)migration,
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Lecture, Breda Grayen, '(E)migration,
Emotion and Enquiry: Personal reflections...'
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Email Patrick O'Sullivan

For information...

P.O'S.


________________________________________
From: Christine Johnston [mailto:Christine.Johnston[at]NI-Libraries.NET]=20
Subject: Fifth MSSc Reunion Lecture & Lunch

Fifth MSSc in Irish Migration Studies Reunion Lecture & Lunch
(Programme begins 11.00am;=A0 Tea/Coffee from 10.30am)
=A0
=A0
A Fifth Reunion Lecture for the MSSc. in Irish Migration Studies will be
held in the Centre for Migration Studies at the Ulster-American Folk =
Park on
Saturday, 28 January 2006. We hope that you will be able to attend in =
order
to keep in touch both with each other and with Migration Studies.
=A0
Dr. Breda Gray, B.Soc.Sc. (University College Dublin); M.S.W. (UBC,
Vancouver), M.A. (Lancaster), PhD. (Lancaster)
Course Director, MA in Women's Studies
Senior Lecturer, Women's Studies, Department of Sociology, University of
Limerick.

She will present a lecture entitled =91(E)migration, Emotion and =
Enquiry:=A0
Personal reflections on researching recent Irish migration=92 followed =
by
questions and discussion.=A0 (See overleaf for Programme)
Breda's teaching covers the areas of feminist and sociological theory, =
women
and modernity, and critical approaches to multiculturalism. =A0Breda's
research interests include women and migration/diaspora, globalisation =
and
'the global', citizenship/belonging, multiculturalism, memory, and life
narratives.
=A0
The Narratives of Migration & Return Project, (involving researchers at =
the
Centre for Migration Studies, Queen=92s University Belfast, University =
College
Cork and the University of Limerick) is an oral history collection of
interviews contributed in 2004-2005 by Irish people about their =
experiences
of living abroad and later returning to Ireland, North and South. We are
delighted to announce the launch of the project website.
=A0
The event will conclude with the presentation of Scotch-Irish Trust =
merit
awards to the top students for the academic year 2004-05.=A0 Thereafter =
a
light buffet lunch and refreshments will be served.
=A0
Price: =A0=A0=A0=A0=A0=A0 Stg=A312.00 (includes tea/coffee, lecture, =
finger buffet lunch
with=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0 wine/soft drink)
If you would like to bring a partner, friend(s) please feel free to do =
so.
To book please contact:
Christine Johnston:=A0 Tel:=A0 028 8225 6315=A0 or=20
Email:=A0 Christine.johnston[at]ni-libraries.net

=A0
=A0
=A0
=A0
=A0
=A0
Fifth MSSc in Irish Migration Studies Reunion Lecture & Lunch
Saturday=A0 28 January=A0 2006
=A0
=A0
Programme
=A0
=A0
=A0
10.30 am=A0=A0 Registration and Coffee
=A0
=A0
11.00 am=A0=A0 Launch of =91Narratives of Migration and Return=92 =
Website
=A0
=A0
11.30 am=A0=A0 Dr. Breda Gray, =91(E)migration, Emotion and Enquiry: =
Personal
reflections on researching recent Irish migration=92 followed by =
questions and
discussion
=A0
=A0
12.45 pm=A0=A0 Presentation of Scotch Irish Trust merit awards
=A0
=A0
12.55 pm=A0=A0 Tenth anniversary MSSc. fieldtrip announcement
=A0
=A0
1.00 pm=A0=A0 Lunch=A0=20
=A0
=A0
Christine Johnston
Senior Library Assistant
Centre for Migration Studies
Ulster American Folk Park
=A0
Tel:=A0 028 8225 6315
Fax:=A0 028 8224 2241
=A0
=A0
=A0
The Western Education and Library Board is committed to the provision,
development and support of education, library and youth services to the
highest possible standards.=A0 You can find out more about the Board and =
its
services by visiting our website at www.welbni.org
=A0
=A0
Any views or opinions presented in this e-mail are those of the author =
and
do not necessarily represent those of the Western Education and Library
Board.=A0 If you are not the intended recipient of this e-mail, please =
inform
the sender by return e-mail and destroy all copies.=A0 Where personal
identifiable information is being transmitted, both the sender and =
recipient
must adhere to the Data Protection Act.=A0 The content of this e-mail =
and any
attachments or replies may be subject to public disclosure under the =
Freedom
of Information Act 2000, unless legally exempt.
=A0
=A0
 TOP
6202  
19 January 2006 10:28  
  
Date: Thu, 19 Jan 2006 10:28:06 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
British Association for Irish Studies - POSTGRADUATE BURSARIES
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: British Association for Irish Studies - POSTGRADUATE BURSARIES
SCHEME 2006
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Email Patrick O'Sullivan

British Association for Irish Studies

Please distribute...

P.O'S.


POSTGRADUATE BURSARIES SCHEME 2006

The British Association for Irish Studies wishes to announce its 2006
bursary scheme to support Postgraduate research in Britain on topics of
Irish interest. BAIS will award bursaries of =A3500-=A31000 each to =
postgraduate
students registered at universities in England, Wales or Scotland =
conducting
research on any aspect of Irish Studies. Students may use the bursary =
for
travel expenses, payment of fees, subsistence or other expenses related =
to
the completion of their research projects. Applicants must be members of =
the
British Association for Irish Studies (or should join when they apply).

Applicants will be required to submit a completed Application Form =
together
with two completed forms from referees, who will be required to send =
these
direct to the Chair of the Bursaries Committee. Deadline for submission =
of
Applications: 10 March 2006. =20

These awards will be announced in May 2006. The decision of the BAIS
Postgraduate Bursaries Committee will be final.

How to Apply: Please email W.S.Brewster[at]salford.ac.uk for an Application
Pack.

For more information, please contact the Chair of the Bursaries =
Committee:
Dr. Scott Brewster, School of English, Sociology, Politics and =
Contemporary
History, Crescent House, University of Salford, Salford, Manchester, M5 =
4WT.
(0161) 295 2850, W.S.Brewster[at]salford.ac.uk.
 TOP
6203  
19 January 2006 11:13  
  
Date: Thu, 19 Jan 2006 11:13:34 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
FINAL call for papers for IASIL 2006
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: FINAL call for papers for IASIL 2006
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Email Patrick O'Sullivan

Forwarded on behalf of the International Association for the Study of Irish
Literatures.

P.O'S.

-----Original Message-----

IASIL Sydney - Thursday 20 July to Sunday 23 July 2006 inclusive
http://www.iasil.org/sydney/
Reply to irish[at]unsw.edu.au


This is a Second and FINAL Call for Papers for the 2006 meeting of the
International Association for the Study of Irish Literatures.

Proposals are warmly invited on the general conference theme: exploring
'intertextuality' in all its forms in Irish literature and culture. Papers
on any other aspect of Irish writing (in English and/or Irish) are also very
welcome.

Please submit a title and 200 word abstract to irish[at]unsw.edu.au by 18
February, 2006.

Papers should not exceed 20 minutes duration.

Anyone delivering a paper at the 2006 IASIL conference must be an IASIL
member for 2006.

***

In writing The Living Stream: Literature and Revisionism in Ireland, Edna
Longley says that she found she was often 'tracing a textual web', and that
the term 'intertextuality' applied to what she was investigating 'not as a
theoretical dead letter, but as a creative dynamic working upon mechanisms
of tradition and cultural definitions alike'.

This conference is devoted to exploring 'intertextuality' in all its forms
in Irish literature and culture from earliest times to the present.

The creative dynamic that Edna Longley detects is of course even at work in
her own formulation with its echoes of Eliot's "Tradition and the Individual
Talent", Barthes' "The Death of the Author", and Yeats's "Easter 1916".

And it seems equally true of critic as of creator, though Wilde has
brilliantly collapsed that distinction.

In terms of creativity W.B. Yeats celebrates a 'self-affrighting',
'self-delighting' process by which art generates art-'Those images that
yet/Fresh images beget'.

Others use different metaphors. W.H. Auden writes of his awareness of
'ghostly presences'; Harold Bloom of 'the anxiety of influence'; Richard
Ellmann of 'eminent domain'; M.H. Abrams of exploring 'serviceable
analogues, whose properties were, by metaphorical transfer, predicated of a
work of art'; Edna Longley of a 'dispersed collectivity' that is the domain
of 'intertextual antagonism'; Seamus Heaney of 'overhearing'; and T.S. Eliot
of his belief that 'between the true artists of any one time there is S an
unconscious community'.

Not that such 'influences', 'exchanges', 'transactions', 'borrowings' or
'intertextualities'-or whatever one wants to call them-are always as benign
as inferred by 'community' or as organic as implied by begetting. They might
contaminate, distort, or perhaps render stereotypical.

But if such processes are as powerful and as pervasive as writers and
critics claim, shouldn't we enquire into how they function? and shouldn't we
ask what are the implications for Irish Studies-particularly about the ways
we research and teach?

IASIL 2006, which will meet in Sydney from Thursday 20 July to Sunday 23
July inclusive, has committed itself to exploring, explicating and enjoying
the 'textual web' that is Irish Studies.

http://www.iasil.org/sydney/
 TOP
6204  
19 January 2006 11:34  
  
Date: Thu, 19 Jan 2006 11:34:22 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Reuters.com - Scientists discover most fertile Irish male - Tue
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Reuters.com - Scientists discover most fertile Irish male - Tue
Jan 17, 2006 10:35 AM ET
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Email Patrick O'Sullivan

A friend has forwarded to us the original Reuters briefing - which seems to
be the source for all the newspaper comment.

With local quotes slotted in around the world.

Siobhan Kennedy - this Siobhan Kennedy - is a London-based Reuters reporter,
who usually works on financial stories. So there is still a bit of a puzzle
here - and this was certainly not written by a scientist. For a start, I do
not see how this research leads to the conclusion, 'Scientists discover most
fertile Irish male...'

P.O'S.

________________________________________
From: Reuters_News[at]reuters.com [mailto:Reuters_News[at]reuters.com]
Sent: 18 January 2006 23:00
Subject: Reuters.com - Scientists discover most fertile Irish male - Tue Jan
17, 2006 10:35 AM ET

Scientists discover most fertile Irish male
Tue Jan 17, 2006 10:35 AM ET
By Siobhan Kennedy
DUBLIN (Reuters) - Scientists in Ireland may have found the country's most
fertile male, with more than 3 million men worldwide among his offspring.
The scientists, from Trinity College Dublin, have discovered that as many as
one in twelve Irish men could be descended from Niall of the Nine Hostages,
a 5th-century warlord who was head of the most powerful dynasty in ancient
Ireland.
His genetic legacy is almost as impressive as Genghis Khan, the Mongol
emperor who conquered most of Asia in the 13th century and has nearly 16
million descendants, said Dan Bradley, who supervised the research.
"It's another link between profligacy and power," Bradley told Reuters.
"We're the first generation on the planet where if you're successful you
don't (always) have more children."
The research was carried out by PhD student Laoise Moore, at the Smurfit
Institute of Genetics at Trinity. Moore, testing the Y chromosome which is
passed on from fathers to sons, examined DNA samples from 800 males across
Ireland.
The results -- which have been published in the American Journal of Human
Genetics -- showed the highest concentration of related males in northwest
Ireland, where one in five males had the same Y chromosome.
Bradley said the results reminded the team of a similar study in central
Asia, where scientists found 8 percent of men with the same Y chromosome.
Subsequent studies found they shared the same chromosome as the dynasty
linked to Genghis Khan.
GENGHIS KHAN EFFECT
"It made us wonder if there could be some sort of Genghis Khan effect in
Ireland and the best candidate for it was Niall," Bradley said.
His team then consulted with genealogical experts who provided them with a
contemporary list of people with surnames that are genealogically linked to
the last known relative of the "Ui Neill" dynasty, which literally means
descendants of Niall.
The results showed the new group had the same chromosome as those in the
original sample, proving a link between them and the Niall descendents.
"The frequency (of the Y chromosome) was significantly higher in that
genealogical group than any other group we tested," said Bradley, whose
surname is also linked to the mediaeval warlord. Other modern surnames
tracing their ancestry to Niall include Gallagher, Boyle, O'Donnell and
O'Doherty.
For added proof, the scientists used special techniques to age the Y
chromosome, according to how many mutations had occurred in the genetic
material over time. The number of mutations was found to be in accordance
with chromosomes that would date back to the last known living relative of
Niall.
Niall reportedly had 12 sons, many of whom became powerful Irish kings
themselves. But because he lived in the 5th century, there have been doubts
the king -- who is said to have brought the country's patron saint, Patrick,
to Ireland -- even existed.
"Before I would have said that characters like Niall were almost
mythological, like King Arthur, but this actually puts flesh on the bones,"
Bradley said.
When international databases were checked, the chromosome also turned up in
roughly 2 percent of all male New Yorkers.
 TOP
6205  
19 January 2006 11:54  
  
Date: Thu, 19 Jan 2006 11:54:40 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Web Resource and Research project, 'Nations, Borders,
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Web Resource and Research project, 'Nations, Borders,
Identities: The Revolutionary and Napoleonic Wars...'
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Email Patrick O'Sullivan

Our attention has been drawn to this project...

There does seem to be an Irish element to it, but not especially =
visible...

Who fears to speak of '98?

P.O'S.

________________________________________
Subject: NBI on the Internet

NBI on the Internet

The websites for the research project 'Nations, Borders, Identities: The
Revolutionary and Napoleonic Wars in European Experiences and Memories'

We would like to present the new websites for the international research
project 'Nations, Borders, Identities: The Revolutionary and Napoleonic =
Wars
in European Experiences and Memories' funded by the German Research
Foundation (DFG) and Art and Humanities Research Council (AHRC):

http://www.nbi.tu-berlin.de

http://www.york.ac.uk/inst/cecs/NBIproject.htm=20

=A0

The websites contain information regarding the international research
project, its researchers and directors. Apart from details about =
workshops
and conferences, they also include a select bibliography, a European
timeline for the Revolutionary and Napoleonic Wars and historical maps
illustrating the changing borders during this period. There is also an
annotated directory of links to further websites dealing with the
Revolutionary and Napoleonic periods.

The project, which started this year, is collaboration between the =
Centre
for French Studies and the Institute for History and Art History at the
Technical University Berlin, the Berlin College for Comparative European
History at the Free University and the Humboldt University and the =
Centre
for Eighteenth Century Studies at the University of York. It is directed =
by
Prof. Karen Hagemann (TU Berlin/University of North Carolina at Chapel =
Hill)
in collaboration with PD Dr. Arnd Bauerk=E4mper (FU Berlin), Prof. =
Richard
Bessel (York University), Prof. Alan Forrest (York University), Prof.
Etienne Fran=E7ois (TU Berlin), Prof. Hartmut Kaelble (HU Berlin) and =
Dr. Jane
Rendal (York University). The German research group is under the =
direction
of Karen Hagemann and comprises five projects on the memory of the
Revolutionary and Napoleonic Wars in the period between 1815 and 1945. =
The
projects focus on France (Dr. Kirstin Sch=E4fer), Great Britain and =
Ireland
(Lars Peters M.A.), Prussia and Austria (Maria Schultz M.A.), Russia and
Poland (Dr. Ruth Leiserowitz) as well European film (Wolfgang Koller =
M.A.).
The researchers co-operate closely with the British research group under =
the
leadership of Alan Forrest. The British group studies the experience of =
the
wars in France (Dr. Karine Rance), Great Britain and Ireland (Dr. =
Catriona
Kennedy) and Prussia and Austria (Dr. Leighton James). The findings of =
the
Anglo-German research groups will be placed into an international =
context
and opened up to wider debate through a series of workshops and =
conferences.

The project will contribute to a genuinely European history in that it
analyses how the war years 1792-1815 were experienced and remembered by
literate men and women. It will examine which factors formed both =
individual
and collective experience and memory, what was recorded in cultural =
memory
and what influenced the shaping and reshaping of cultural memory. At the
centre of the research stand two questions. First, what is the =
relationship
between experience, memory and the formation of collective identities?
Second, how is experience and memory transferred across regions and =
nations?

The project is therefore an important contribution to a pan-European
history, since the Revolutionary and Napoleonic Wars had an enduring
formative impact on Europe. They lasted for more than twenty years and
stretched across the continent. These wars were the first to be fought =
by
mass armies as national conflicts. The civilian population had to bear =
the
unprecedented cost of the wars and provide for the clothing, arming and
nourishment of the armies. The number of military and civil victims =
amounted
to roughly 5 million. This figure, when measured against the size of the
population, corresponds to losses during the First World War. The
far-reaching consequences for the economy, society and politics, which
touched in one way or another all European nations and regions, meant =
that
the Revolutionary and Napoleonic Wars played a central role in both
contemporary experience and collective memory. As a result the wars =
became a
subject not only for histories, but for a multiplicity of popular media.
These include biographies and autobiographies, historical novels, =
lyrics,
plays, paintings and not least film. These popular media can be found =
all
over Europe in great number and were in influential in shaping memory.

Please send new information for the NBI websites on related research
projects, workshops and conferences, calls for papers, and websites to =
one
of the two webmasters, who will place it on the NBI website:
Wolfgang Koller (TU Berlin), email:=A0

Leighton James=A0 (University of York), email:


Contact NBI Project:

DFG Project Group
Nations, Borders, Identities: The Revolutionary and Napoleonic Wars in
European Memories

Technische Universit=E4t Berlin

Frankreich-Zentrum

Ernst-Reuter-Platz 7, Sekr. TEL 13-1

10587 Berlin, Germany

Email:=A0 Prof. Karen Hagemann oder



AHRC Project Group
Nations, Borders, Identities: The Revolutionary and Napoleonic Wars in
European Experiences
Centre for Eighteenth Century Studies
University of York
The King=B4s Manor, Exhibition Square
York Y01 7EP, Great Britain

Email: Prof. Alan Forrest
 TOP
6206  
24 January 2006 22:42  
  
Date: Tue, 24 Jan 2006 22:42:53 +0000 Reply-To: Liam Greenslade [IR-DLOG0601.txt]
  
Scottish Irish identities andthanks
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Liam Greenslade
Subject: Scottish Irish identities andthanks
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Dear all

Happy New Year to one and all.

I=92m not sure if this is an appropriate use of the list but if it isn=92=
t I=92m
certain our esteemed moderator will let me know. I=92m supervising a 4th=
year
student at Trinity who is doing research on identity practices amongst Sc=
ottish
people of Irish descent. He=92s having something of a problem getting a
sufficiently representative sample and I thought that list members might=
be
able to help him out either by completing one of his short on-line
questionnaires or suggesting places where he might be able to locate will=
ing
participants. The particularities of Scottish-.Irish identities, beyond i=
ssues
of sectarianism, seems to me a significantly neglected area of study, so
participants would have the benefit of knowing that they=92re participati=
ng in
some fairly innovative research. Anyone who wishes to participate should
contact Richard Magnier (email : magnierr[at]tcd.ie) or send their email ad=
dress
to me (greensll[at]tcd.ie) for forwarding. Thanks in advance

Secondly, the Diaspora edition of Contexts is on its way to the printers =
as I
type. Thanks to all on the list who helped with suggestions and articles.=
I=92ll
forward the relevant bibliographic details as soon as it=92s available (e=
arly
february now, I would think.)

Best regards

Liam G



--
Liam Greenslade
Department of Sociology
Trinity College Dublin

Tel +353 (0)16082621
Mobile +353 (0)87 2847435
 TOP
6207  
25 January 2006 07:14  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 07:14:28 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Irishtown
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Irishtown
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

From: Dymphna.Lonergan[at]flinders.edu.au=20

Subject: Re: Irishtown

I'm interested in hearing about any studies of places named 'Irishtown' =

around the world. I've come across one such place here in Adelaide. =
Would=20
I be right in thinking that such a name would not have been chosen by =
the=20
Irish themselves, but rather imposed by 'outsiders'? Any thoughts or=20
information gratefully received.

le gach dea ghu=ED
Dymphna


Dr Dymphna Lonergan
Professional English Convener
Room 282, Humanities, Flinders University
(08) 8201 2079

1966-2006
Flinders 40th Anniversary

Research interests: Business English, Plain English, Australian English, =

Hiberno English, Irish language words in English, Anglo-Irish =
literature,=20
Irish Australian literature
 TOP
6208  
25 January 2006 09:15  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 09:15:07 +0000 Reply-To: Johanne Devlin Trew [IR-DLOG0601.txt]
  
Re: Irishtown
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Johanne Devlin Trew
Subject: Re: Irishtown
Comments: To: Patrick O'Sullivan
In-Reply-To:
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset=ISO-8859-1
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Dear Dymphna,

I found Keith Lilley's work (see below) useful on this topic. He is a=20
geographer at Queen's Belfast.


Lilley, Keith D. 2000. 'Non urbe, non vico, non castris': territorial=20
control and the colonization and urbanization of Wales and Ireland under=20
Anglo-Norman lordship. Journal of Historical Geography 26 (4):517-531.

Lilley, Keith D. 2002. Imagined geographies of the 'Celtic fringe' and the=
=20
cultural construction of the 'other' in medieval Wales and Ireland. In=20
Celtic geographies: old culture, new times, edited by D. C. Harvey, R.=20
Jones, N. McInroy and C. Milligan, 21-36. London: Routledge.

Johanne Devlin Trew, PhD
Research Fellow
Centre for Migration Studies / School of History
Queen's University Belfast
j.trew[at]qub.ac.uk


On Jan 25 2006, Patrick O'Sullivan wrote:

> From: Dymphna.Lonergan[at]flinders.edu.au=20
>=20
> Subject: Re: Irishtown
>=20
> I'm interested in hearing about any studies of places named 'Irishtown'=
=20
> around the world. I've come across one such place here in Adelaide. Would=
=20
> I be right in thinking that such a name would not have been chosen by the=
=20
> Irish themselves, but rather imposed by 'outsiders'? Any thoughts or=20
> information gratefully received.
>=20
> le gach dea ghu=ED
> Dymphna
>=20
>=20
> Dr Dymphna Lonergan
> Professional English Convener
> Room 282, Humanities, Flinders University
> (08) 8201 2079
>=20
> 1966-2006
> Flinders 40th Anniversary
>=20
> Research interests: Business English, Plain English, Australian English,=
=20
> Hiberno English, Irish language words in English, Anglo-Irish literature,=
=20
> Irish Australian literature
>=20

--=20
 TOP
6209  
25 January 2006 09:53  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 09:53:33 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Irishtown
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Irishtown
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: Donald MacRaild [mailto:Donald.MacRaild[at]vuw.ac.nz]
Subject: RE: [IR-D] Irishtown

Irishtown in Manchester is written about by J.M. Werly in a piece in Irish
Historical Studies, 1972-3. I can't recall whether the name was
self-ascribed, but I doubt it because Werly (like E.P. Thompson, with whom
he is disagreeing) leans heavily on the blue book social reportage of the
day, which is almost always horribly judgemental and based on the views of
contemporary petty office-holders (such as parish beadles), priests,
journalists, reformers, etc. Among the most questioned of these people was
Sir James Kay (later Kay-Shuttleworth) who was one of the first to mention
Irishtown Manchester, which he did in 1832 at the time of the cholera
outbreak. Manchester was seen as the ultimate laboratory for the social
effects of industrialism and so the Irish in the town were extensively
written. Manchester also had a 'Little Ireland', mentioned, I think, by
Friedrich Engels. Others will know if he and Kay are referring to the same
place near Oxford Rd in the heart of the city.

Mervyn Busteed has since added greatly to our understanding of these
cultural geographies in several important articles/chapters. Steve Fielding,
Class and Ethnicity: Irish Catholics in England, looks at the Manchester
scene in the later period and certainly mentions Angle Meadow, which I think
was the site of Irish-town.

This is certainly an interesting line of enquiry, Dymphna.


Don MacRaild
Wellington, NZ
 TOP
6210  
25 January 2006 09:54  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 09:54:10 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: Donald MacRaild [mailto:Donald.MacRaild[at]vuw.ac.nz]
Subject: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century

Dear All,

I'm like a London bus. For ages, nothing -- and then, suddenly, two at the
same time! Sorry.

Myself and a couple of colleagues have being doing work on the declining
usage of common Irish forenames in the later 19th century in Britain-- names
such as Patrick, Michael, Bridget, etc. I feel sure I've read something
somewhere about the declining usage in the US, particularly of Patrick and
Bridget (because of derogatory uses of 'Paddy' and 'Biddy'). Can anyone out
there steer me toward literature on the subject? Or is just anecdotal?

Cheers,


Don MacRaild
Wellington, NZ
 TOP
6211  
25 January 2006 10:22  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 10:22:00 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Irishtown
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Irishtown
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Email Patrick O'Sullivan

I discuss this in the Introduction to

Patrick O'Sullivan, ed., The Irish in the New Communities
Volume 2 of The Irish World Wide
Leicester University Press, London & Washington

And flagged up the issue by publishing Mervyn Busteed's important first
probe as Chapter 1.

The myth and reality of Irish migrants in mid-nineteenth century Manchester:
a preliminary study
M. A. Busteed, R. I. Hodgson and T. F. Kennedy

Mervyn and I al;ways give good references. (By the way, I have spare copies
of The Irish in the New Communities, if anyone needs one...)

And Mervyn - historical geographer - gives maps.

Manchester's Little Ireland and Irish Town are 2 separate places - Little
Ireland to the SW of the city centre, near Oxford Road, and Irish Town to
the NE. This included ANGEL Meadow. Which was Mervyn's study area.

Irishtowns in Ireland - for example in Clonmel and Kilkenny, and of course,
Dublin - speak of a different pattern, control and ejection. Compare
Dublin's Ostmantown/Oxmantown...

There are Irishtowns throughout the English-speaking world, but my
impression is that each one's history will have to be hunted down, one by
one - remembering that Irish and Ireland are also family names - to see the
patterns.

Paddy


-----Original Message-----

From: Donald MacRaild [mailto:Donald.MacRaild[at]vuw.ac.nz]
Subject: RE: [IR-D] Irishtown

Irishtown in Manchester is written about by J.M. Werly in a piece in Irish
Historical Studies, 1972-3. I can't recall whether the name was
self-ascribed, but I doubt it because Werly (like E.P. Thompson, with whom
he is disagreeing) leans heavily on the blue book social reportage of the
day, which is almost always horribly judgemental and based on the views of
contemporary petty office-holders (such as parish beadles), priests,
journalists, reformers, etc. Among the most questioned of these people was
Sir James Kay (later Kay-Shuttleworth) who was one of the first to mention
Irishtown Manchester, which he did in 1832 at the time of the cholera
outbreak. Manchester was seen as the ultimate laboratory for the social
effects of industrialism and so the Irish in the town were extensively
written. Manchester also had a 'Little Ireland', mentioned, I think, by
Friedrich Engels. Others will know if he and Kay are referring to the same
place near Oxford Rd in the heart of the city.

Mervyn Busteed has since added greatly to our understanding of these
cultural geographies in several important articles/chapters. Steve Fielding,
Class and Ethnicity: Irish Catholics in England, looks at the Manchester
scene in the later period and certainly mentions Angle Meadow, which I think
was the site of Irish-town.

This is certainly an interesting line of enquiry, Dymphna.


Don MacRaild
Wellington, NZ
 TOP
6212  
25 January 2006 11:24  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 11:24:08 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century 2
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century 2
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: ultancowley[at]eircom.net
Subject: Re: [IR-D] Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th
century

Any decline in usage of these traditional forenames can hardly be ascribed
to a desire to find something more imaginative, at any rate, since they
continue to be inflicted on Irish children even today!

On a less facetious note, and in mitigation of the above slur: in the course
of my reminiscence-gathering work amongst the active elderly here in County
Wexford I frequently hear accounts of priests refusing to baptise infants
whose parents' choice was not a recognised saint's name. Such priests might
even designate the 'acceptable' substitute!

This would have been commonplace at least into the 1960s in Ireland; I
wonder whether it is known to have occurred in diasporic communities and how
recently.

I'm not convinced that the inclination to 'keep the head down' extended to
avoiding names such as Paddy but Don's reference is to the US and the given
time frame is the 19th century. Certainly the Irish in 20th century Britain,
who had as much if not more reason to seek cultural anonymity, did not do
so.

There was however strong resentment of the indiscriminate labelling of all
Irish males as ' Paddy'. A joke current amongst Irish navvies concerned the
Cockney lorry-driver who, arriving on site, addressed the nearest labourer
(who was Irish) as 'Paddy' and asked for directions to the site office.

"How did you know my name was Paddy?", asked the labourer.
"Well, I kind of guessed", said the driver with a grin.
"Then you can where the site office is too! My name's not Paddy", said the
labourer.


Ultan
 TOP
6213  
25 January 2006 12:23  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 12:23:45 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Spam Cop and Typhoid Mary
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Spam Cop and Typhoid Mary
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Email Patrick O'Sullivan

One of the very irritating things about running things like the IR-D =
list is
that every now and again we are swamped by Error Messages, as some new
anti-spam device kicks in and rejects our messages...

I have less and less patience with this. I know I should be more =
patient -
for I know how difficult it is to stay on top of things. I have myself =
been
kicked off other lists because, somewhere along the line, without my
knowing, our own suppliers started to reject list messages.

But we have had a dreadful few months of this, and today I have cracked.

This is just today...

The following email addresses are rejecting IR-D messages, and sending =
back
an error message in reply to every IR-D message... EVERY IR-D =
message...

MillerK[at]MISSOURI.EDU
r.hegarty[at]RIA.IE
eodonnel[at]HOLYCROSS.EDU

These error messages all refer to the same Spam Cop web page
http://www.spamcop.net/bl.shtml?130.246.192.56

suggesting that 3 different institutions have simultaneously moved to a =
new
version of Spam Cop.

We are also having problems with mccrackend[at]ukzn.ac.za
But for different reasons.

By the way - since everything in the world has an Irish Diaspora =
resonance -
if you go to that Spam Cop page you will find (in a badly written =
sentence)
a reference to a 'Typhoid Mary laptop'...

I am not sure how to respond to this - J=FCrg Federspiel or Judith =
Walzer
Leavitt...

Back to Spam Cop... I say again, left to their own devices your =
anti-spam
measures will decide that IR-D messages are spam. Please ensure that
IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK is on your friends' list or whitelist or whatever it =
is
called....

Paddy


--
Patrick O'Sullivan
Head of the Irish Diaspora Research Unit

Email Patrick O'Sullivan Email Patrick
O'Sullivan Personal Fax 0044 (0) 709 236 =
9050

Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/
Irish Diaspora Net
http://www.irishdiaspora.net

Irish Diaspora Research Unit
Department of Social Sciences and Humanities University of Bradford =
Bradford
BD7 1DP Yorkshire England
 TOP
6214  
25 January 2006 17:52  
  
Date: Wed, 25 Jan 2006 17:52:52 -0600 Reply-To: "William Mulligan Jr." [IR-DLOG0601.txt]
  
Re: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century 2
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: "William Mulligan Jr."
Subject: Re: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century 2
In-Reply-To:
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

I have not noticed any avoidance of using identifiably Irish first names
(forenames) among the nineteenth-century Michigan copper miners I am
studying. I've not looked systematically, but will. It is easy enough =
to
scan down the census pages. The names are invariably in English, but =
there's
no shortage of Patricks and Bridgets. What, exactly, would constitute a
list of traditional Irish forenames for the nineteenth century? I have a
brother, born in 1958 in New York, named Patrick.=20

I like the Paddy story - may I use it with attribution?=20

Bill

William H. Mulligan, Jr., Ph.D.
Professor of History
Murray State University
Murray KY 42071-3341 USA=20
=20
=20
 TOP
6215  
26 January 2006 05:42  
  
Date: Thu, 26 Jan 2006 05:42:09 +1300 Reply-To: Donald MacRaild [IR-DLOG0601.txt]
  
Re: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century 3
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Donald MacRaild
Subject: Re: Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th century 3
Comments: To: Patrick O'Sullivan
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Thanks, Ultan. While I feel sure there is some American stuff on this, =
the work we've done
is on the situation in England.=20
=20
In whatever way we explain them, three features emerge from a very =
large-scale
analysis of children's first-names: i) in Ireland, those saints names =
held up (no surprise
there); ii) among the Irish in Britain, they declined very markedly in =
the mid-late Victorian
years; iii) among the non-Irish in Britain, they were never common.
=20
Whether or not this variable is as independent as it seems, I don't =
know. It could be
a reaction against the sort of priestly control mentioned by Ultan; it =
could be a sign
of the success of assimilation; or it could be a matter of choice, a =
factor of integration,
aligning with the wider population. Or, of course, it could be none of =
these things.
=20
Don MacRaild
Wellington, NZ
 TOP
6216  
26 January 2006 07:07  
  
Date: Thu, 26 Jan 2006 07:07:52 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Irishtown
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Irishtown
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: William Mulligan JrSubject: RE: [IR-D] Irishtown

Interesting query. What about "Corktown," as an informal designation for a
section of a city or county, " of which there are many or Butte's Dublin
Gulch -- Butte was thoroughly Irish. There are lots of Irish place names
associated, informally, with neighborhoods. It seems a leap without
research to assume it was always derogatory. Then, there are the formal
place names. What to make of them?

Is Mervyn Busteed on the list? It would be good to hear from him on this.

Bill
William H. Mulligan, Jr., Ph.D.
Professor of History
Murray State University
Murray KY 42071-3341 USA




-----Original Message-----

Email Patrick O'Sullivan

I discuss this in the Introduction to

Patrick O'Sullivan, ed., The Irish in the New Communities Volume 2 of The
Irish World Wide Leicester University Press, London & Washington

And flagged up the issue by publishing Mervyn Busteed's important first
probe as Chapter 1.

The myth and reality of Irish migrants in mid-nineteenth century Manchester:
a preliminary study M. A. Busteed, R. I. Hodgson and T. F. Kennedy

Mervyn and I al;ways give good references. (By the way, I have spare copies
of The Irish in the New Communities, if anyone needs one...)

And Mervyn - historical geographer - gives maps.

Manchester's Little Ireland and Irish Town are 2 separate places - Little
Ireland to the SW of the city centre, near Oxford Road, and Irish Town to
the NE. This included ANGEL Meadow. Which was Mervyn's study area.

Irishtowns in Ireland - for example in Clonmel and Kilkenny, and of course,
Dublin - speak of a different pattern, control and ejection. Compare
Dublin's Ostmantown/Oxmantown...

There are Irishtowns throughout the English-speaking world, but my
impression is that each one's history will have to be hunted down, one by
one - remembering that Irish and Ireland are also family names - to see the
patterns.

Paddy
 TOP
6217  
26 January 2006 07:08  
  
Date: Thu, 26 Jan 2006 07:08:40 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Irishtown
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Irishtown
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: Donal Mccracken
Mccrackend[at]ukzn.ac.zaSubject: Re: [IR-D] Irishtown



Dear Paddy,

There were two nineteenth century Irish Towns that I know of in South
Africa. One was on the hill running down from Main Street to the harbour at
Port Elizabeth in the Eastern Cape province of the Cape Colony. The second
was in Cape Town. This was at Newlands 'behind' Table Mountain. Some of the
streets still have Irish names though I think the name Irishtown has died.
It is said that many of the Irish folks who lived here worked in the nearby
Ohlsson's brewery.

There were other areas of Irish settlement such as Umbogintwini (the Kynock
explosives factory) in the Colony of Natal, Zonnebloem in Cape Town and
Fordsburg, the working class suburb at Johannesburg in the old Transvaakl
Republic, but I have never come on a reference to any of these being called
Irish Town.

Best wishes

Donal McCracken

Professor Donal McCracken
Dean
Faculty of Humanities, Development and Social Sciences
Howard College
University of KwaZulu-Natal
Private Bag X54001
Durban
4000
South Africa

Tel: (031) 260-2006
Fax:(031) 260-2458
e-mail: mccrackend[at]ukzn.ac.za
 TOP
6218  
26 January 2006 07:10  
  
Date: Thu, 26 Jan 2006 07:10:16 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Naming patterns in the Irish diaspora
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Naming patterns in the Irish diaspora
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: Marion Casey [mailto:marion.casey[at]nyu.edu]
Subject: Re: [IR-D] Naming patterns in the Irish diaspora in the 19th
century

Hello again, after a long absense from the list,

I know of two late examples -- both from oral histories -- where the
Irish woman herself changed her name from Bridget to avoid its negative
connotations in the United States. One, a domestic servant, chose
Bertha in 1923; the other, a highly educated legal secretary, became
Iolanthe in the early 1930s. Yes, indeed, her Gilbert & Sullivan
sobriquet helped overcome what she perceived was her only barrier to
employment on Wall Street during the Depression!

Marion R. Casey
New York University
 TOP
6219  
26 January 2006 07:22  
  
Date: Thu, 26 Jan 2006 07:22:54 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Society for the Study of Nineteenth-Century Ireland Conference,
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Society for the Study of Nineteenth-Century Ireland Conference,
Magee, June 06
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Email Patrick O'Sullivan

Forwarded on behalf of...

From: James McConnel
Subject: Society for the Study of Nineteenth-Century Ireland Conference

Across the Water: Ireland and Scotland in the Nineteenth Century

Society for the Study of Nineteenth-Century Ireland and the
Institute of Ulster Scots Studies

University of Ulster, Magee, June 16-17, 2006

Keynote speakers:
Terry Eagleton, Claire Connolly, Peter Gray, Margaret Kelleher, Liam
Kennedy.

Scholars are invited to submit abstracts which examine
nineteenth-century Ireland and Scotland in a comparative framework.
Abstracts of 200 words should be submitted by 28 February 2006.
Contact: Dr James McConnel j.mcconnel[at]ulster.ac.uk +00 44 (0)28 713
75569. For conference details:
http://www.qub.ac.uk/en/socs/Univulster-conf-06.htm
 TOP
6220  
26 January 2006 07:24  
  
Date: Thu, 26 Jan 2006 07:24:18 -0000 Reply-To: Patrick O'Sullivan [IR-DLOG0601.txt]
  
Naming patterns in the Irish diaspora
  
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan
Subject: Naming patterns in the Irish diaspora
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

From: Rogers, James
JROGERS[at]stthomas.eduSubject: RE: [IR-D] Naming patterns in the Irish
diaspora in the 19th century

I recall some interesting information about naming patterns in Ireland in
Cormac O Grada, "The Rotunda Hospital and the People of Dublin, 1745-1995,"
EIRE-IRELAND, 28, 3, (Fall 1995)

I believe that Moynihan and Glazer speculate on Irish-American naming
patterns in their chapter on the Irish in BEYOND THE MELTING POT

Here is a little factoid that I read somewhere, ages ago--mystified to
remember where-- and still d delight in wheeling out from time to time: A
child born in the US in 2000 is no less likely to be named for a family
member than was a child born in the US in 1900. However, the child born in
2000 is six times more likely to be named for someone in the mother's
family.... Sounds important, if true (a phrase I might apply to most of the
things I hear on the news, as well).


Jim Rogers
 TOP

PAGE    311   312   313   314   315      674