8281 | 20 December 2007 11:46 |
Date: Thu, 20 Dec 2007 11:46:02 +0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Re: Reports on Immigrants to Ireland | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Muiris Mag Ualghairg Subject: Re: Reports on Immigrants to Ireland In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline Wednesday 19/12/2007 (i,e yesterday now!) Muiris On 20/12/2007, Brian Lambkin wrote: > > Dear Muiris, > Just to be sure, is this from today's issue of L=E1? > Thanks > Brian > > -----Original Message----- > From: The Irish Diaspora Studies List [mailto:IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK] On > Behalf Of Muiris Mag Ualghairg > Sent: 20 December 2007 03:54 > To: IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK > Subject: [IR-D] Reports on Immigrants to Ireland > > I've just been reading L=E1 and thought this article might be of interest= . > I've included the original Irish and a very rough and ready translation > into > English done by me. > > " > > Rinne iar-Uachtar=E1n na h=C9ireann, agus iar-Choimisin=E9ir Ceart Daonna= na > N=E1isi=FAn Aontaithe, M=E1ire Mhic Roib=EDn, tuairisc nua de chuid Aonad= Chearta > na > nImirceach a sheoladh, inn=E9. > Tuairisc =E9 seo, Living in the Shadows: An Exploration of Irregular > Migration > in Ireland, a dh=E9anann cur s=EDos ar thaith=ED daoine at=E1 ag obair in= =C9irinn > gan > ph=E1ip=E9ir. > T=E1 cur s=EDos sa tuairisc ar dhaoine a bhfuil cead acu c=F3na=ED in =C9= irinn agus > bheith ag obair in =C9irinn go dleathach ach go bhfuil siad f=E1gtha gan > ph=E1ip=E9ir bhun=FAsacha. > D=FAirt Siobhan O'Donoghue, Sti=FArth=F3ir Aonad Chearta na nImirceach, n= =E1r > roghnaigh inimircigh bheith f=E1gtha ag saothr=FA gan ph=E1ip=E9ir. > "M=E1 l=E9ann t=FA an tuairisc seo, is l=E9ir nach roghna=EDonn na hinimi= rcigh > bheith > ag feidhmi=FA mar seo," ar sise. > "F=E1gtar sa riocht seo iad mar gheall ar ch=FAins=ED =E1irithe, mar sham= pla, > duine > a bhfuil cead oibre aige ach gan cead oibre a bheith ag a ch=E9ile." > Ag labhairt ag an seoladh, inn=E9, d=FAirt Iryna Zmyeyevska =F3n =DAcr=E1= in go raibh > s=ED f=E9in f=E1gtha ag oibri=FA gan cead oibre nuair a bh=ED m=ED-=FAs= =E1id =E1 baint aisti > ar fheirm mhuisri=FAn. > "Chaith m=E9 tr=ED bliana ag maireacht=E1il gan ph=E1ip=E9ir agus gan cea= d oibre d=E1 > r=E9ir. > "N=ED raibh s=E9 ar mo chumas dul ar ais chun mo th=EDre d=FAchais, bh=ED= mo > mh=E1thair > tinn agus fuair s=ED b=E1s sula raibh deis agam cuairt a thabhairt uirthi= . > "Gan na c=E1ip=E9is=ED cu=ED, n=EDl cearta ar bith agat," ar sise. > D=FAirt Siobhan O'Donoghue nach raibh r=E9iteach simpl=ED ar cheist na hi= nimirce > m=ED-rialta, ach d=E1 dtabharfa=ED v=EDosa sealadach do na hoibrithe seo,= go > gcuideodh seo leo, agus gur freagra praitici=FAil a bheadh ann ar an fhad= hb. > "Nuair a sh=E9anann an rialtas agus an tAire Lenihan na v=EDosa=ED sealad= acha > seo > ar inimircigh, t=E1 siad ag s=E9anadh ceart ar dhaoine nach bhfuil faic > m=EDcheart > d=E9anta acu," arsa Iryna. > Agus =ED ag seoladh na tuairisce, d=FAirt an Bhean Uasal Mhic Roib=EDn go= raibh > cearta faoi dhl=ED idirn=E1isi=FAnta ag inimircigh. > "T=E1 inimircigh at=E1 ag obair gan cead oibre, agus i mbun oibre m=EDria= lta, ar > chuid de na daoine is m=F3 at=E1 ag maireacht=E1il faoi mh=EDbhunt=E1iste= sa tsocha=ED > seo," arsa an Bhean Uasal Mhic Roib=EDn. > "=C1bhar br=F3id d=FAinn in =C9irinn go mb=EDonn muid ag cur cearta daonn= a chun cinn > ar fud na cruinne, agus anois t=E1 s=E9 mar dh=FAshl=E1n againn tabhairt = faoi > fhadhb > na n-inimirceach in=E1r dt=EDr f=E9in at=E1 ag maireacht=E1il ar imeall n= a socha=ED," > ar > sise. > > > The ex-President of Ireland, and the ex- United Nations Commissioner for > Human Rights, Mary Robinson, launched a new report by the Immigrants > Rights > Unit yesterday. This report, Living in the Shadows: An Exploration of > Irregular Migration in Ireland, reports on the situation of people who ar= e > in Ireland with out documentation. > The report describes people who have permission to legally live and work > in > Ireland but who are left without basic documentation. > Siobhan O'Donoghue, The Director of the Immigrants Rights Unit, said that > immigrants didn't decide to left working without documentation. > "If you read this report, it is clear that immigrants don't choose to > operate like this", she said. > "They are left in this state because of certain causes, for example, > someone > who has permission to work but whose spouse doesn't have permission to > work." > Talking during the launch yesterday, Iryna Zmyeyevska from the Ukraine, > said that she was left working without permission to work when she was > abused on a mushroom farm. > "I spent three years living without documentation and because of that > without permission to work. > "I wasn't able to return to my native land, my mother was ill and she die= d > before I had an chance to visit her. > "Without the proper documents, I don't have any rights," she said. > Siobhan O'Donoghue said that there wasn't a simple answer to the question > of > irregular immigrants, but if these workers were given a temporary visa, > that > would help them, and that that would be a practical answer to the problem= . > "When the government and Minister Lenihan deny temporary visas to > immigrants, they are denying rights to people who haven't done anything > wrong," said Iryna. > While she was launching the report, Mrs Robinson said that immigrants had > rights under international law. > "Immigrants who are working without permission to work, and involved with > irregular work, are some of the people who live under the greatest > disadvantage in this society," said Mrs Robinson. > "It is a cause of pride for us in Ireland that we advance human rights > around the world, and now it is a challenge to us to deal with the > problems > of immigrants in our own country who live on the edge of society," she > said. > > ************************************************************************ > > National Museums Northern Ireland comprises the Ulster Museum, Ulster Fol= k > and Transport Museum, Ulster American Folk Park, Armagh County Museum and > W5. > > The Ulster Museum is currently closed for major redevelopment. Details o= f > the museum's programme of outreach activities during closure can be found= at > www.ulstermuseum.org.uk. > > All our other sites are open as normal. > > > Any views expressed by the sender of this message are not necessarily > those of the National Museums Northern Ireland. This email and any files > transmitted with it are intended solely for the use of the individual or > entity to whom they are addressed. If you have received this email in err= or > please notify the sender immediately by using the reply facility in your > email software. > > All emails are swept for the presence of viruses. > > ************************************************************************ > | |
TOP | |
8282 | 20 December 2007 11:58 |
Date: Thu, 20 Dec 2007 11:58:51 +0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Re: RTE Films | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick Maume Subject: Re: RTE Films In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline From: Patrick MAume Dear all, The Irish Film Centre in Temple Bar, Dublin was selling a DVD of THE TREATY (the one with Brendan Gleeson as Collins and Barry McGovern as de Valera) when I was in there recently. It's a docudrama rather than a documentary, if you're not talking about a differne film. Best wishes, PAtrick Maume On Dec 19, 2007 9:41 PM, Elizabeth Malcolm wrote: > Kerby, > > I videotaped 'The Treaty' when it was first shown on TV in England in > 1991. I still > have the tape and have used it for teaching purposes. So if you can't get > it from > RTE, I might be able to organise, through my university, to have it copied > for you. > Let me know. > > Elizabeth > > PS There was also a booklet about the programme produced by Channel 4, > which I have > a copy of as well. > __________________________________________________ > Professor Elizabeth Malcolm > > Gerry Higgins Chair of Irish Studies > School of Historical Studies ~ University of Melbourne ~ Victoria, 3010, > AUSTRALIA > Phone: +61-3-83443924 ~ Email: e.malcolm[at]unimelb.edu.au > > President > Irish Studies Association of Australia and New Zealand (ISAANZ) > Website: http://isaanz.org > __________________________________________________ > | |
TOP | |
8283 | 24 December 2007 12:46 |
Date: Mon, 24 Dec 2007 12:46:29 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Christmas Greetings from President McAleese | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Christmas Greetings from President McAleese MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Winter 2007 Message from the President Christmas Greetings from President McAleese As the winter evenings draw in, we gather family and friends about us to celebrate again "the moment when Before turned into After", when the = birth of a child in Bethlehem changed the world. This Christmas in Ireland things have changed. The long frustrating = "before" of peace making has give way to the joyful, hope-filled "after" of peace made. Irish people along with our many friends throughout the world see = in this Christmas, the most optimistic Christmas for many a long year. The most successful problem-solving generation in our history has transformed the story of modern Ireland and so with the return of = devolved government to Northern Ireland in May this year and with the perceptible shift from conflict to consensus we are experiencing an unparalleled confluence of peace and prosperity. It opens up the prospect of a = brilliant future for all the people who share the island of Ireland, in fact the = best future ever. We think with gratitude and affection of our large and proud emigrant family, scattered all over the world, among them some who are = undocumented in the United States. For them and for their families here at home = Christmas can be an especially lonely time. We think too of our aid workers, missionaries and diplomats along with our servicemen and women who are spending this season far from home, often in tough and dangerous places = in order to promote a fairer and better world. More and more of Ireland's citizens do not share the Christian faith of = the majority but we hope that they will enjoy the spirit of kindness and goodwill which is the very essence of this season. I hope that spirit reaches deep into the lives of all those who are bereaved, or ill, or feeling left out. Today's Ireland is characterised by a rightful impatience to do things better and to make things better. Each one of us has the opportunity to = make this Christmas season good for ourselves, our families, our neighbours, friends and our community. Let's ensure that no act of ours ruins = Christmas for anyone. For over 2000 years the story of the infant Jesus' birth has called = people to gentleness and to consideration for one another. These things are the best gifts we can give and they cost nothing. Enjoy them and enjoy = Christmas because of them. Martin joins me in wishing you all a very Merry Christmas, and a = peaceful, safe and prosperous New Year. Beannachta=ED na Nollag =F3n Uachtar=E1n Agus muid anois ag druidim le d=FAluachair an gheimhridh bail=EDonn muid = le ch=E9ile mar theaghlaigh agus mar chairde le go nd=E9anfaidh muid = ceili=FAradh ar thr=E1th sin an athchl=F3, tr=E1th a raibh deireadh le =93Roimhe=94 agus = t=FAs le =93Ina Dhiaidh=94, tr=E1th a rugadh p=E1iste i mBeithil, na=EDon=E1n a chuir an = domhan as riocht go hioml=E1n. T=E1 athruithe m=F3ra in =C9irinn faoi Nollaig na bliana seo. T=E1 = deireadh leis an =93Roimhe=94 - an d=EDr=E1th=FA sin a bhain le s=EDorlorg na = s=EDoch=E1na. C=E9ad f=E1ilte roimh an tr=E1th =93Ina Dhiaidh=94, tr=E1th an Ghairdis, tr=E1th na = S=EDoch=E1na. Feictear do mhuintir na h=C9ireann, agus do chairde na h=C9ireann ar fud na cruinne = gurb =E9 seo an Nollaig is d=F3chasa=ED a bh=ED againn le fada fada an l=E1. T=E1 sc=E9al na h=C9ireann curtha as riocht go hioml=E1n, a bhu=EDochas = sin don ghl=FAin is fearr fadhb-r=E9iteach riamh i stair na t=EDre. Le rial=FA an = Tuaiscirt tiomnaithe anois do mhuintir an Tuaiscirt =F3 Bhealtaine na bliana seo, = agus leis an athr=FA =F3 chaismirt go comhaont=FA, tiocfaidh bl=E1th ar an = ts=EDoch=E1in, agus =92s=E9 rath=FAnas an t-ainm a bheas ar an bhl=E1th sin. Todhcha=ED = gheal mar nach raibh riamh ag =E1r sinsir. Le cion agus le bu=EDochas a smaoin=EDonn muid ar na baill sin de = theaghleach domhanda na nGael at=E1 scaipithe ar fud na cruinne, cuid acu gan = taifead sna St=E1it Aontaithe. D=F3ibh si=FAd, agus d=E1 muintir sa bhaile, beidh an = Nollaig seo dian agus uaigneach. Smaoin=EDonn muid fosta ar =E1r gcuid oibrithe = deonacha, =E1r misin=E9ir=ED, =E1r dtaidhleoir=ED, =E1r muintir at=E1 ar dualgas thar = lear leis na seirbh=EDs=ED sl=E1nd=E1la agus na f=F3rsa=ED cosanta. Iad ar fad i = bhfad =F3 bhaile an Nollaig seo, agus cuid acu d=E1 gcur f=E9in i gcont=FAirt chun Cothrom = na F=E9inne a bhaint amach d=F3ibh si=FAd nach bhfuil s=E9 acu. T=E1 l=EDon na n=C9ireannach nach Cr=EDostaithe iad ag dul i m=E9id an = t-am ar fad. T=E1 s=FAil agam go mbainfidh siad tairbhe as spiorad na carthanachta agus na s=EDoch=E1na at=E1 mar dhl=FAthchuid den r=E1ithe speisialta seo. T=E1 = s=FAil agam fosta go rachaidh an spiorad sin f=E1 chro=ED =E1r muintire at=E1 tinn, at=E1 = ar an imeall n=F3 at=E1 ag caoineadh na marbh. SOURCE http://www.president.ie/index.php?section=3D2&lang=3Deng http://www.president.ie/ | |
TOP | |
8284 | 2 January 2008 20:30 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:30:36 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, The Hibernian Amazon: A Struggle for Sovereignty in the Portuguese Court, 1643-1648 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Sometimes it takes a long time for the research links to be made. = Nicholas Bomba's excellent article connects with Aubrey Gwynn's work from 1932, = and adds new dimensions and clarity to that strange story...=20 P.O'S. The Hibernian Amazon: A Struggle for Sovereignty in the Portuguese = Court, 1643-1648 Author: Bomba, Nicholas1 Source: Journal of Early Modern History, Volume 11, Number 6, 2007 , pp. 447-474(28) Publisher: BRILL Abstract: Based on the archival records of the Conselho Ultramarino of Portugal, = this article tells the story of an Irish colony in the Amazon, as it was conceived, proposed, and debated in the court of the House of = Bragan=E7a. Although it is fascinating in its own right, this story reveals a more profound ideological fissure between the king and his counselors. By "naturalizing" a group of foreign =E9migr=E9s, Jo=E3o IV threatened to = undermine not only the security of his American colonies, but also the ideology of popular sovereignty that justified the recent overthrow of Habsburg rule = and his own ascension to the throne. At the dawn of this Restoration, the = fate of the Irish settlers threw into question the shape and character of the Portuguese nation and the foundations of the modern state. Document Type: Research article DOI: 10.1163/157006507783207444 Affiliations: 1: Princeton University First Paragraph On December 1, 1640, rebellious noblemen ushered the aging Duke of=20 Bragan=E7a into Lisbon and proclaimed him Dom Jo=E3o IV, King of=20 Portugal. This event ended sixty years of Habsburg rule and inaugurated=20 the Restoration, a period in which a native dynasty asserted the=20 independence of Portugal in the face of foreign skepticism and Castilian = invasions. The following year, a struggle erupted under similar circumstances=20 in Ireland. A series of laws curtailing religious freedom prompted=20 Catholic noblemen to rebel against English Parliament. The ensuing=20 crisis forced many of their countrymen to flee the island. These two=20 conflicts intersected in the summer of 1643, when Jo=E3o IV received a=20 curious petition. An Irish emigrant named Peter Sweetman requested=20 permission to relocate four hundred of his countrymen, =93persecuted by=20 heretics,=94 to the island of Maraj=F3, at the mouth of the Amazon = River.2 | |
TOP | |
8285 | 2 January 2008 20:32 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:32:27 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, Identity Politics and Nuns' Writing | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, Identity Politics and Nuns' Writing MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net This item will interest a number of IR-D members... P.O'S. Identity Politics and Nuns' Writing Author: Coolahan, Marie-Louise Source: Women's Writing, Volume 14, Number 2, August 2007 , pp. 306-320(15) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Abstract: This article focuses on the texts produced in the seventeenth century by the English and Irish nuns of the Order of St Clare in order to explore questions of individual and collective authorship, the expression of identity, and the exercise of political agency. It examines the conditions of exile, persecution, and internal controversy, arguing that translation, in particular, is the vehicle for asserting a range of competing positions pertaining to the religious house, the religious order, and national and transnational allegiance. It locates these texts in relation to the Counter-Reformation politics of the vernacular, showing that they participate in wider debates about national identity. Document Type: Research article DOI: 10.1080/09699080701314824 Author: Marie-Louise Coolahan - Marie-Louise Coolahan is a lecturer in English literature at the National University of Ireland, Galway. She has worked with the Perdita Project on women's manuscripts, and has published on Katherine Philips, the Cavendish family and Irish-language women's verse. Her article on occasional meditation is forthcoming in The Seventeenth Century. She is currently working on a study of women's writing practices in early modern Ireland | |
TOP | |
8286 | 2 January 2008 20:33 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:33:35 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
TOC, Political Geography, Volume 26, Issue 8, | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: TOC, Political Geography, Volume 26, Issue 8, (November 2007) Partition and the reconfiguration of the Irish Border MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Political Geography Volume 26, Issue 8, Pages 877-982 (November 2007) Partition and the reconfiguration of the Irish Border Edited by John Coakley and Liam O'Dowd 1. Editorial Board Page IFC 2. The transformation of the Irish border Pages 877-885 John Coakley and Liam O'Dowd 3. Analysing partition: Definition, classification and explanation Pages 886-908 Brendan O'Leary 4. Deducing rationales and political tactics in the partitioning of Ireland, 1912-1925 Pages 909-933 K.J. Rankin 5. Imperialism and nationalism: The Home Rule struggle and border creation in Ireland, 1885-1925 Pages 934-950 James Anderson and Liam O'Dowd 6. Winning while losing: The Apprentice Boys of Derry walk their beat Pages 951-967 Shaul Cohen 7. Reconceptualising local labour markets in the context of cross-border and transnational labour flows: The Irish example Pages 968-981 Ian Shuttleworth | |
TOP | |
8287 | 2 January 2008 20:34 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:34:13 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, 'Home and Away': The Cross-Fertilisation between 'Colonial' and 'British' Policing, 1921-85 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net 'Home and Away': The Cross-Fertilisation between 'Colonial' and 'British' Policing, 1921-85 Authors: Sinclair, Georgina; Williams, Chris A. Source: Journal of Imperial and Commonwealth History, Volume 35, Number 2, June 2007 , pp. 221-238(18) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Abstract: Considering the material links between empire and metropole, we examine the way that the movement of police officers interacted with developing police ethos, culture and expertise. Although British policing was represented as consensual and Imperial policing, following the Irish pattern, as punitive, in the inter-war period British chief constables were recruited in significant numbers from Ireland. Barriers to the large-scale repatriation of colonial police during decolonisation were created by the 'officer-class' nature of the 'European' members of these forces, and British racism which prevented non-white rank-and-file from transferring from force to force. Interaction was characterised by the deployment of 'home' police, most significantly to Cyprus. Senior British police officers also played the role of technocratic consultants. British and Imperial models of policing converged, and by the 1980s the expertise of returned ex-colonial police was being replaced by training selected senior British police in the haut police role at the Royal College of Defence Studies. Document Type: Research article DOI: 10.1080/03086530701337567 | |
TOP | |
8288 | 2 January 2008 20:34 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:34:48 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, THE "IRISH CONCERN" IN JANE EYRE | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, THE "IRISH CONCERN" IN JANE EYRE MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Women's Writing, Volume 14 Issue 1 2007 Was a Bront=EB special, which will interest many IR-D members... Of course there has been a lot of comment over the years, in many places = - including the Ir-D list - on the Bront=EB Irish connections... I have given the details, below, of Susan Kroeg's interesting article = from the special issue, plus her opening paragraph, and her first footnote... P.O'S. THE "IRISH CONCERN" IN JANE EYRE Author: Kroeg, Susan M. Source: Women's Writing, Volume 14, Number 1, May 2007 , pp. 70-90(21) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Introduction=20 Despite recent critical interest in the relevance of Ireland to = Charlotte Bront=EB's work, the single explicit reference to Ireland in Jane Eyre - = the suggestion that Jane might take a position as governess there once her services are no longer needed at Thornfield - has received surprisingly little attention.1 In fact, the scene brings together two major threads = of the novel: the plight of the overworked and underappreciated governess, = and Jane's desire for personal and social mobility. Readers must confront = the seemingly contradictory ideas that a woman might have to travel abroad = to perform the domestic labor of a governess, and furthermore might seek economic stability by traveling to a place synonymous with poverty and primitivism in Victorian consciousness. In this essay, I argue that the discourse surrounding early nineteenth-century Ireland offered Bront=EB = a cultural space in which to dramatize the governess's social and economic position on the margins of the bourgeois family. Bront=EB uses this = moment in the novel to call attention to the peculiar nature of the governess's = place in the British household by evoking Ireland's similarly equivocal place = in Britain's empire. Notes=20 1. The passage may be found in vol. 2, ch. 23 of Jane Eyre. All = quotations in the subheadings are taken fromthis passage. In her examination of Bront=EB's use of the language and imagery of the Famine in Jane Eyre, = Susan Schorn observes that Bront=EB "transplants the rhetoric of nationalism = and colonial domination, of Ireland and famine, into the debate over gender = and class - the world of women and governesses". See Susan Schorn, "Punish = Her Body to Save Her Soul: Echoes of the Irish Famine in Jane Eyre," Journal = of Narrative Technique 28 (1998): 350-65 (364). Schorn's work represents an important realization of the ways in which contemporary discourse surrounding Ireland can be mobilized to other purposes; this essay = attempts a related analysis of the rhetoric of Irish travel and its deployment to similar ends in Bront=EB's novel. My work on this project has also been influenced by that of Elsie Michie and Kathleen Constable, both of whom = draw on the work of recent post-colonial studies of Irish history and culture = to examine the significance of Bront=EB's use of Irish imagery and the = effect of her Irish heritage on her work. See Elsie B. Michie, Outside the Pale: Cultural Exclusion, Gender Difference, and the Victorian Woman Writer (Ithaca: Cornell UP, 1993) and Kathleen Constable, A Stranger within the Gates: Charlotte Bront=EB and Victorian Irishness (Lanham: UP of = America, 2000). Constable's suggestive study provides important insights into Bront=EB's Irish consciousness and although the germ of this essay arose independently, as a result of my work on English travel writing about Ireland, my revisions have certainly benefited from her research and analysis. It seems worth noting that, of the three critics referenced = here, only Constable considers the "Irish Concern" (i.e. the opportunity to = serve as a governess in Ireland), and then only briefly (see 100). | |
TOP | |
8289 | 2 January 2008 20:35 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:35:37 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, An interview with Kevin Starr | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, An interview with Kevin Starr MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Rethinking History The Journal of Theory and Practice, Volume 11 Issue 1 2007 Was a California special, which will interest many IR-D members. I have pasted in information about the interview with Kevin Starr, below, plus a brief extract. P.O'S. An interview with Kevin Starr Author: Robinson, Forrest Source: Rethinking History, Volume 11, Number 1, March 2007 , pp. 11-30(20) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Abstract: Kevin Starr responds to interview questions about the influence of San Francisco on his writing, the future of California, recent trends in American historiography, the competing demands of the public and private sectors, and likely developments in the re-thinking of California's past. Keywords: California; History, San Francisco; University of San Francisco; Harvard University; Irish-American Heritage Document Type: Research article DOI: 10.1080/13642520601124294 EXTRACT As in the case of so many Americans, my relationship to San Francisco and my sense of its influence on me is a chiaroscuro of positive and negative forces. If history could be understood and written in straight lines, I should be able, unambiguously, to discern and describe my Irish American heritage. I am, after all, a fourth-generation San Franciscan whose maternal great-grandparents and maternal grandfather were born in Ireland, arriving in San Francisco, a most Irish of American cities, in the early 1850s and late 1880s respectively. My relatives include men and women bearing such surnames as Norton, Collins, McCarthy, Driscoll, O'Connell, associated with each other through common ancestors who can be traced back to the Ireland of the 1820s. Indeed, since my maternal grandfather - the San Francisco fireman Thomas Patrick Collins, who fought the great conflagration of April 1906 and died in the line of duty in 1925 - was born in Ireland, I was for a while technically eligible to apply for an Irish passport and still for that matter may be able to do so. Had I an unambiguous relationship to my past, I might now in my mid-sixties see myself, rather proudly, as so many of my cousins do, as an Irish-American in direct contact with his Irish-American heritage and avidly enamored of the full spectrum of Irish history and culture down through the ages. Yet I cannot reach back and appropriate such a heritage because my personal history, at least as far as my Irish identity is concerned, has not been written in straight lines. My mother, first of all, did not marry Irish, nor did she marry Catholic either, which was why my parents' wedding had to be held in the rectory of Sacred Heart Church at the corner of Hayes and Fillmore in San Francisco in 1939, the very same church in which, some three years later, my mother's brother would celebrate his first mass as a Maryknoll priest. My mother married Protestant: into a family, however, that could trace some of its ancestry to an Irish-born maidservant who came to San Francisco from Sydney, Australia, in the early 1850s with her employers and left their service to marry a local gentleman. This solitary Irish ancestor on my father's side - she would be my paternal great-grandmother - had quite soon been amalgamated into an Anglo-American Episcopalian family with seventeenth-century Rhode Island roots. My very name, with its Irish beginning Kevin, its Welsh middle, Owen, and its Anglo-American surname Starr, would forever broadcast the fact that I was not, on balance, an unalloyed Irishman. | |
TOP | |
8290 | 2 January 2008 20:38 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:38:54 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Welcome to 2008 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Welcome to 2008 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net To all members of the Irish Diaspora list, welcome to the year 2008... To those of you who have not visited 2008 before, it will be an interesting but difficult year. Things were generally quiet over the holiday period, and I allowed myself a couple of weeks of reading, writing and sleeping. The turn of the year triggered a number of our alerts, which I have been sorting through. I'll forward the obvious items to the IR-D list in the usual way. Amongst the items that turned up were some quite old ones - looking into it I find that it is, as we have noticed before, that the journals, as well as moving forward in time also move backwards. Older material that was not previously available electronically has shouldered its way out of the ruck and has become more visible. This has, in turn, triggered the citation tracking that most of the big journal web sites now have in place. I will look into this and - at the risk of being repetitious - will see if there is anything worth mentioning here on IR-D. P.O'S. -- Patrick O'Sullivan Head of the Irish Diaspora Research Unit Email Patrick O'Sullivan P.OSullivan[at]bradford.ac.uk Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050 Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/ Irish Diaspora Net http://www.irishdiaspora.net Irish Diaspora Research Unit Department of Social Sciences and Humanities University of Bradford Bradford BD7 1DP Yorkshire England | |
TOP | |
8291 | 2 January 2008 20:45 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:45:07 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Thematic section, Nations and Nationalism, Volume 13, Number 4, | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Thematic section, Nations and Nationalism, Volume 13, Number 4, October 2007 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net I have not pasted in the Abstracts here, but they are available on the web site... http://www.blackwell-synergy.com/toc/nana/13/4 Note that the current free issue of the journal is Nations and Nationalism January 2007 - Vol. 13 Issue 1 Page 1-178 http://www.blackwell-synergy.com/toc/nana/13/1 which has a number of items of interest - like, a study of English football, and a review of Morality and Nationalism by Catherine Frost, which looked at Ireland and Quebec. P.O'S. Nations and Nationalism Volume 13, Number 4, October 2007 thematic section Introduction: national identity in transition? Moving out of conflict in (Northern) Ireland pp. 565-571(7) Author: TODD, JENNIFER National identity in Northern Ireland: stability or change? pp. 573-597(25) Author: COAKLEY, JOHN The Irish question and the concept `identity' in the 1980s pp. 599-617(19) Author: GILLIGAN, CHRIS Southern Irish Protestants: an example of de-ethnicisation? pp. 619-635(17) Authors: RUANE, JOSEPH; BUTLER, DAVID Between the devil and the deep blue sea: nationality, power and symbolic trade-offs among evangelical Protestants in contemporary Northern Ireland pp. 637-655(19) Authors: MITCHELL, CLAIRE; TODD, JENNIFER | |
TOP | |
8292 | 2 January 2008 20:47 |
Date: Wed, 2 Jan 2008 20:47:14 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, Sport, Space and National Identity in Ireland: The GAA, | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, Sport, Space and National Identity in Ireland: The GAA, Croke Park and Rule 42 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Sport, Space and National Identity in Ireland: The GAA, Croke Park and Rule 42 Authors: Fulton, Gareth; Bairner, Alan Source: Space and Polity, Volume 11, Number 1, April 2007 , pp. 55-74(20) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Abstract: In April 2005, the Gaelic Athletic Association, the largest sporting organisation in Ireland, amended Rule 42, which hitherto banned rugby and soccer matches from being played at Croke Park, the association's headquarters and national stadium. This paper traces the genealogy of the debate that preceded the announcement and examines how and why a decision of seemingly little socio-cultural and political significance became an important issue within broader discourses concerned with national identity in Ireland. Drawing, in particular, on the writing of Henri Lefebvre, and situating the discussion within an interdisciplinary body of literature concerned with sport, space and national identity in Ireland, the authors argue that Croke Park has emerged in recent years as a space of conflicting Irish nationalisms. Document Type: Research article DOI: 10.1080/13562570701406592 | |
TOP | |
8293 | 3 January 2008 01:46 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 01:46:47 +0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
John O'Sullivan | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Muiris Mag Ualghairg Subject: John O'Sullivan MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline There is an obituary of John O'Sullivan, well known in Irish circles in Cardiff, on the BBC at http://news.bbc.co.uk/1/hi/wales/7168036.stm Muiris | |
TOP | |
8294 | 3 January 2008 11:27 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 11:27:01 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Re: Welcome to 2008 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Joan Allen Subject: Re: Welcome to 2008 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Thank you Paddy, And a Happy New Year to you and yours! best Joan =20 Director, Graduate Studies/ Senior Lecturer in Modern British History Armstrong Building University of Newcastle NE1 7RU Tel 0191 222 6701 =20 Editor, Labour History Review =20 =20 ________________________________ From: The Irish Diaspora Studies List on behalf of Patrick O'Sullivan Sent: Wed 1/2/2008 20:38 To: IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK Subject: [IR-D] Welcome to 2008 Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net To all members of the Irish Diaspora list, welcome to the year 2008... To those of you who have not visited 2008 before, it will be an = interesting but difficult year. Things were generally quiet over the holiday period, and I allowed = myself a couple of weeks of reading, writing and sleeping. The turn of the year triggered a number of our alerts, which I have been sorting through. I'll forward the obvious items to the IR-D list in the usual way. Amongst the items that turned up were some quite old ones - looking into = it I find that it is, as we have noticed before, that the journals, as well = as moving forward in time also move backwards. Older material that was not previously available electronically has shouldered its way out of the = ruck and has become more visible. This has, in turn, triggered the citation tracking that most of the big journal web sites now have in place. I = will look into this and - at the risk of being repetitious - will see if = there is anything worth mentioning here on IR-D. P.O'S. -- Patrick O'Sullivan Head of the Irish Diaspora Research Unit Email Patrick O'Sullivan P.OSullivan[at]bradford.ac.uk Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050 Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/ Irish Diaspora Net http://www.irishdiaspora.net =20 Irish Diaspora Research Unit Department of Social Sciences and Humanities University of Bradford Bradford BD7 1DP Yorkshire England | |
TOP | |
8295 | 3 January 2008 16:13 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 16:13:30 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
BAIS POSTGRADUATE BURSARIES SCHEME 2008 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: BAIS POSTGRADUATE BURSARIES SCHEME 2008 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Looking at the subsequent careers of past winners of BAIS Bursaries - it = is a good way for the young scholar to (as we say in cricket) break the = duck, and begin the award winning trail... The details and application forms are usually placed on the BAIS web = site, but do not seem to be there yet... P.O'S. BAIS POSTGRADUATE BURSARIES SCHEME 2008 The British Association for Irish Studies wishes to announce its 2008 bursary scheme to support Postgraduate research in Britain on topics of Irish interest. BAIS will award bursaries of =A3500-=A31000 each to = postgraduate students registered at universities in England, Wales or Scotland = conducting research on any aspect of Irish Studies. Students may use the bursary = for travel expenses, payment of fees, subsistence or other expenses related = to the completion of their research projects. Applicants must be members of = the British Association for Irish Studies (or should join when they apply). Applicants will be required to submit a completed Application Form = together with two completed forms from referees, who will be required to send = these direct to the Chair of the Bursaries Committee. Deadline for submission = of Applications: 14 March 2008. These awards will be announced in May 2008. The decision of the BAIS Postgraduate Bursaries Committee will be final. How to Apply: Please email m.luddy[at]warwick.ac.uk for an Application = Form. For more information, please contact the Chair of the Bursaries = Committee: Professor Maria Luddy, Department of History, University of Warwick, Coventry, CV4 7AL. (02476) 522542, m.luddy[at]warwick.ac.uk | |
TOP | |
8296 | 3 January 2008 16:15 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 16:15:32 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
News from EFACIS | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: News from EFACIS MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Forwarded on behalf of Mark Schreiber... ________________________________________ From Mark Schreiber: Could I kindly ask to forward the following message to the Ir-D List on behalf of the European Federation of Associations and Centres of Irish Studies (EFACIS): ******************* News from the European Federation of Associations and Centres of Irish Studies (EFACIS) Since its founding days, the European Federation of Associations and Centres of Irish Studies (EFACIS) has now grown into the largest gathering of scholars and researchers in the field of Irish Studies in Europe. Recently, we have also launched a central research database and a new comprehensive website which we hope will soon become the central research hub for Irish Studies in Europe on the internet. Please see http://www.efacis.org for details. Additionally, EFACIS has just launched a series of publications entitled "Irish Studies in Europe", gathering a selection of papers from its bi-annual conferences. The series is published by Wissenschaftlicher Verlag Trier in Germany (one of the leading publishers of English and Irish Studies research in Germany). Please see www.efacis.org for more information about the series and on how to purchase the first volume. If you are working in Irish Studies (be it literary, social, cultural, performance/theatre, media, film studies, etc.) and are based in Europe (this is not a requirement, though), we would be very happy indeed if you decided to join our organisation and thereby both actively contribute to and profit from our concerted efforts to promote Irish Studies within the expanding European research and teaching landscape. Should you decide to become a member of EFACIS, you will receive the following benefits: 1) the opportunity to present a paper at the bi-annual conference of EFACIS (the next conference will be held in Vienna in 2009 and will be organised by Prof. Dr. Werner Huber) 2) full access to the EFACIS research database through www.efacis.org, including your own research profile (The making available of a copy of the new series "Irish Studies in Europe" to paid-up members of the organisation is currently being negotiated.) Currently, our membership fee is 20 Euros for 2 years membership. In order to join, please send an email to the EFACIS treasurer at: mark.schreiber[at]phil.tu-chemnitz.de I will then send you further information re. the payment of the membership fees and upon receipt of your payment, will set up your login and password to the EFACIS database. Season's greetings and a very happy New Year, Mark Schreiber EFACIS Treasurer PS: Should you already be a member of EFACIS (either through a regional/national affiliation with either SOFEIR, NISN or AEDEI or as an independent member) please still verify your email address by sending an email to mark.schreiber[at]phil.tu-chemnitz.de. Membership fees for the period 15 December 2007 - 15 December 2009 will need to be charged in any case. -- Mark Schreiber, M.A. Chemnitz University of Technology Department of English and American Studies Reichenhainer Str. 39/Room 215 09107 Chemnitz Germany Phone: +49(0)371/531 34254 VoIP: +49(0)371/531 934254 Fax: +49(0)371 531 27339 Email: mark.schreiber[at]phil.tu-chemnitz.de Website: http://www.tu-chemnitz.de/phil/english/chairs/englit/staff_schreiber.php ********************* Cheers, Mark PS: Will we see you in Porto in the summer? -- Mark Schreiber, M.A. Chemnitz University of Technology Department of English and American Studies Reichenhainer Str. 39/Room 215 09107 Chemnitz Germany Phone: +49(0)371/531 34254 VoIP: +49(0)371/531 934254 Fax: +49(0)371 531 27339 Email: mark.schreiber[at]phil.tu-chemnitz.de Website: http://www.tu-chemnitz.de/phil/english/chairs/englit/staff_schreiber.php | |
TOP | |
8297 | 3 January 2008 18:34 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 18:34:58 +0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Re: Welcome to 2008 | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick Maume Subject: Re: Welcome to 2008 In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline From: Patrick Maume Happy New Year, Paddy On Jan 3, 2008 11:27 AM, Joan Allen wrote: > Thank you Paddy, And a Happy New Year to you and yours! > best > Joan > > Director, Graduate Studies/ Senior Lecturer in Modern British History > Armstrong Building > University of Newcastle > NE1 7RU > Tel 0191 222 6701 > > Editor, Labour History Review > > > ________________________________ > > From: The Irish Diaspora Studies List on behalf of Patrick O'Sullivan > Sent: Wed 1/2/2008 20:38 > To: IR-D[at]JISCMAIL.AC.UK > Subject: [IR-D] Welcome to 2008 > > > > Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net > > To all members of the Irish Diaspora list, welcome to the year 2008... > > To those of you who have not visited 2008 before, it will be an > interesting > but difficult year. > > Things were generally quiet over the holiday period, and I allowed myself > a > couple of weeks of reading, writing and sleeping. > > The turn of the year triggered a number of our alerts, which I have been > sorting through. I'll forward the obvious items to the IR-D list in the > usual way. > > Amongst the items that turned up were some quite old ones - looking into > it > I find that it is, as we have noticed before, that the journals, as well > as > moving forward in time also move backwards. Older material that was not > previously available electronically has shouldered its way out of the ruck > and has become more visible. This has, in turn, triggered the citation > tracking that most of the big journal web sites now have in place. I will > look into this and - at the risk of being repetitious - will see if there > is > anything worth mentioning here on IR-D. > > P.O'S. > > -- > Patrick O'Sullivan > Head of the Irish Diaspora Research Unit > > Email Patrick O'Sullivan P.OSullivan[at]bradford.ac.uk > Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net > Personal Fax 0044 (0) 709 236 9050 > > Irish Diaspora Studies > http://www.brad.ac.uk/acad/diaspora/ > Irish Diaspora Net > http://www.irishdiaspora.net > > Irish Diaspora Research Unit > Department of Social Sciences and Humanities > University of Bradford > Bradford > BD7 1DP > Yorkshire > England > | |
TOP | |
8298 | 3 January 2008 21:50 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 21:50:17 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, Negotiating and Securing Access | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, Negotiating and Securing Access MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net The author explores his own (varied) Irish background in a variety of research milieuis, including Northern Ireland and London... P.O'S. Field Methods, Vol. 19, No. 4, 425-440 (2007) DOI: 10.1177/1525822X07302852 C 2007 SAGE Publications Negotiating and Securing Access: Reflections from a Study into Urban Regeneration and Community Participation in Ethnically Diverse Neighborhoods in London, England Paul J. Maginn University of Western Australia In the United Kingdom, there have been a plethora of scholarly investigations into community participation in urban regeneration programs. The outputs from such studies have shed theoretical and empirical light on the structure, process, nature, and extent of community participation in urban regeneration partnerships. However, there has been little discussion within the urban policy literature about methodological issues surrounding the study of community participation. Specifically, there has been no analysis of the process of securing access to, within, and through urban regeneration partnerships. This article sheds some light on the process of securing access by looking at the author's experiences of trying to negotiate access into three ethnically diverse neighborhoods in London to study the nature of community participation and power and the significance of race within urban regeneration partnerships. The author shows that negotiating access can be a lengthy and complex process as it involves developing relationships and earning the trust of a wide array of informants via asserting a portfolio of identities. Key Words: access . rapport . urban regeneration partnerships . ethnic diversity . London | |
TOP | |
8299 | 3 January 2008 21:52 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 21:52:23 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, Learning a Strange Native Language | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, Learning a Strange Native Language MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit Social Identities Journal for the Study of Race, Nation and Culture, Volume 13 Issue 3 2007 (dis)Locations: Language, Autobiography and Identity in Dialogue with Jacques Derrida This article is the Irish contribution to a Derrida special issue of the journal, Social Identities. It is like reading an account of an IR-D list discussion of Irish language issues... P.O'S. Learning a Strange Native Language Author: O'Byrne, Anne Source: Social Identities, Volume 13, Number 3, May 2007 , pp. 307-323(17) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Abstract: The colonial practice of destroying native cultures and supressing native languages is already familiar; less thoroughly investigated is the set of practices adopted by newly independent (or simply new) nations in an effort to re-establish (or simply establish) a cultural and national identity, particularly insofar as that involves attempting to revive (or invent) a dead or moribund language. Here I bring Derrida's work to bear on these issues through an examination of the fate of the Irish language after colonization. Can a population now monolingual in the language of the coloniser be convinced that acquisition of its no-longer-native native language is a cultural imperative? How to describe the experience of a population upon whom this imperative is officially imposed by a state apparatus that is no longer that of the coloniser? In what sense is this unknown language its own? In what sense is this state apparatus or this culture its own? How is this peculiar split in the identity of such a nation-state to be understood? How is such an entity to understand itself in the midst of a post-national Europe? Document Type: Research article DOI: 10.1080/13504630701363952 | |
TOP | |
8300 | 3 January 2008 21:54 |
Date: Thu, 3 Jan 2008 21:54:18 -0000
Reply-To: The Irish Diaspora Studies List | |
Article, | |
Sender: The Irish Diaspora Studies List
From: Patrick O'Sullivan Subject: Article, Catholic Identity in Contemporary Ireland: Belief and Belonging to Tradition MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Email Patrick O'Sullivan patrickos[at]irishdiaspora.net Tom Inglis is always readable... A la carte or smorgasbord - what does it matter as long as he loves his mother... P.O'S. Catholic Identity in Contemporary Ireland: Belief and Belonging to = Tradition Author: Inglis, Tom Source: Journal of Contemporary Religion, Volume 22, Number 2, May 2007 = , pp. 205-220(16) Publisher: Routledge, part of the Taylor & Francis Group Abstract: Holy Catholic Ireland is changing rapidly. Irish Catholics no longer = have the same devotion to the Church that their parents had. While = institutional affiliation and levels of belief remain high, there has been a decline = in practice, particularly in the number going to Mass. This article = analyses recent changes in Catholic belief and practice, compares them with = trends among other European Catholics, and links them to findings from a qualitative study of Contemporary Irish Identities. The changes in Irish Catholic religiosity can be associated with an ongoing detachment from = the institutional church. An orthodox adherence to institutional rules and regulations appears to be giving way to a collective identification with = a religious heritage. What was once defined as =E1 la carte Catholicism = seems to be giving way to a smorgasbord approach in which Catholics not only pick = and choose which institutional rules, beliefs, and practices they prefer, = but increasingly mix these with ingredients from other religious traditions. These findings suggest a new typology of Irish Catholics. Document Type: Research article DOI: 10.1080/13537900701331064 | |
TOP |