Untitled   idslist.friendsov.com   13465 records.
   Search for
101  
14 December 1998 17:34  
  
Date: Mon, 14 Dec 1998 17:34:51 GMT Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: Dr Donal Lowry <dlowry[at]brookes.ac.uk> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Happy Birthday to Us...
  
Subject: Ir-D Happy Birthday to Us...
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Dear Patrick,

Many congratulations on the first birthday of the Irish-Diaspora list. You have
done a great service to Irish studies which is appreciated by many subscribers
- - from academics in search of information and conferences to my undergraduates
who often find just what they are looking for. It may be easy to feel taken for
granted but remember that your efforts are very much appreciated!

Well done, and Happy Christmas!
Donal


>December 15 is the official birthday of the Irish-Diaspora list.
>
>Tomorrow we will be one year old.
>
>The Irish-Diaspora list did have a sort of protozoan existence before
>December 15 1997 - some old hands will remember - as I (publicly,
>embarrassingly) quarrelled with the idiot software (called Majordomo)
>that runs the Ir-D list. But my earlier experiences in the field of
>mental health had taught me the correct procedures for contact with the
>psychotic mind... and the software and I get on all right now.
>
>Anyway, by December 15 1997 I had got things broadly right, and the
>Irish-Diaspora list was running the way we wanted it to. But the
>software is still by no means user-friendly, and I still do make
>mistakes - especially when I am feeling tired or bad-tempered or when
>I'm busy writing and I'm therefore a bit vague. (Mind you, in the vague
>state I have trouble remembering the names of my children...)
>
>Here in Bradford, we are going to review the Irish-Diaspora list's first
>year - identifying problems, looking at things we could have done
>better, and looking at new things to do. Some problems we have had are
>fairly easy to identify - eg my computer crashes. List software has
>developed further during the past year - and we may want to look again
>at our software options.
>
>Membership of the Ir-D list has grown nicely - which brings its own
>problems. I have to admit that I cannot now readily and immediately
>recall the names and interests of every Ir-D list member (more
>vagueness, perhaps). Maybe we need to move to some sort of Ir-D list
>member database (whilst defending the right to lurk). Some Ir-D list
>constituencies and interests have been better served that others during
>the past year - and we are aware of that.
>
>We would welcome any comments.
>
>In the meantime, to everyone on the Irish-Diaspora list, Happy Birthday
>to Us.
>
>Paddy O'Sullivan
>
>
>--
>Patrick O'Sullivan
>Head of the Irish Diaspora Research Unit
>Email Patrick O'Sullivan
>Irish-Diaspora list
>Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/diaspora
>
>Irish Diaspora Research Unit
>Department of Interdisciplinary Human Studies
>University of Bradford
>Bradford BD7 1DP
>Yorkshire
>England
>
 TOP
102  
14 December 1998 22:51  
  
Date: Mon, 14 Dec 1998 22:51:12 +0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: ultan cowley <navviesonthetiles[at]tinet.ie> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Happy Birthday to Us...
  
Subject: Ir-D Happy Birthday to Us...
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Dear Paddy,
On behalf of the marginalised rabble on the fringes of Irish
Migration Studies who, like myself, derive a comforting sense of
`belonging' from inclusion in your excellent List, thank you for your
excellent work and congratulations on a job well done... Happy Birthday!

Ultan
 TOP
103  
16 December 1998 11:51  
  
Date: Wed, 16 Dec 1998 11:51:12 +0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: "Patrick O'Sullivan" <P.OSullivan[at]Bradford.ac.uk> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Festschrift for Heinz Kosok
  
Subject: Ir-D Festschrift for Heinz Kosok
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

We have been sent information about a Festschrift for Heinz Kosok...

Heinz Kosok, of the U of Wuppertal, Germany, has a longterm interest in
Irish literature and drama, and is the foremost interpreter of the work
of Sean O'Casey to the German-speaking world. The Festschrift marks his
65th birthday, in 1999.

The book is
Jurgen Kamm, ed., Twentieth Century Theatre and Drama in English, WVT
Wissenschaftlicher Verlag Trier, Bergstrasse 27, 54295 Trier, Germany.
Tel (0651) 41503, Fax (0651) 41504. Price paperback, DM 89.50 ISBN
3-88476-333-4, hardback DM 109.50 ISBN 3-88476-334-2.

That is all the contact information we have...

The book is divided into 4 sections...

1. Britain - Introduction by Richard Allen
includes studies of Wilde, Shaw, Caryl Churchill, Wesker, Ayckbourn,
etc.
2. Ireland - Introduction by Christopher Murray
includes Hiroshi Suzuki on Yeats (the Japanese are always interesting on
Yeats - they read him as if he were Japanese...), Bernice Schrank on
O'Casey, Christoph Bode on Beckett, Munira Mutran (representing Irish
Studies in Brazil) on Stewart Parker (and I can't recall many studies of
this wonderful playwright), etc.
3. USA - Introduction by Dieter Schulz
includes studies of O'Neill, the American Dream, African-American
identities, etc.
4. Canada, Australia and New Zealand - Introduction by Albert-Reiner
Glaap
includes Joseph Swann on 'Vincent O'Sullivan's New Zealand Drama', etc.

So, it looks like a fitting tribute to Heinz Kosok, an interesting,
often European, slant on the English language drama of the world, an
interesting slant on Irish drama. We can quarrel later about the
placing of Wilde and Shaw.

Patrick O'Sullivan

- --
Patrick O'Sullivan
Head of the Irish Diaspora Research Unit
Email Patrick O'Sullivan
Irish-Diaspora list
Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/diaspora

Irish Diaspora Research Unit
Department of Interdisciplinary Human Studies
University of Bradford
Bradford BD7 1DP
Yorkshire
England
 TOP
104  
16 December 1998 12:30  
  
Date: Wed, 16 Dec 1998 12:30:33 GMT Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: don.macraild[at]sunderland.ac.uk (MACRAILD Don) Subject: Ir-D Happy birthday MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain Content-Transfer-Encoding: 7bit Message-ID: <1312884591.CB7a55f42095.5704[at]bradford.ac.uk> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Happy birthday
  
Here a message from Sunderland, surely one the most far-flung of the world's
Irish Diasporic centres?

Happy birthday and Merry Christmas to us all. And here's tp a New Year
which continues to fulfill our collective promise. I am struck by the
cameraderie and kindness which permeates Paddy O'Sullivan's splendid idea -
long may it continue!

Don MacRaild
 TOP
105  
19 December 1998 19:00  
  
Date: Sat, 19 Dec 1998 19:00:00 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: Patrick Maume <P.Maume[at]Queens-Belfast.AC.UK> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Merry Christmas - see you in 1999
  
Subject: Ir-D Merry Christmas - see you in 1999
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

From: Patrick Maume.
I'm leaving Belfast tomorrow & going down to Cork to spend Christmas with my
parents, so won't be contributing to the list until early January. Best wishes to
all for Christmas - look forward to hearing from you in 1999.
Yours,
Patrick Maume
 TOP
106  
20 December 1998 14:51  
  
Date: Sun, 20 Dec 1998 14:51:12 +0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: "Patrick O'Sullivan" <P.OSullivan[at]Bradford.ac.uk> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D New Hibernia Review
  
Subject: Ir-D New Hibernia Review
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Forwarded on behalf of Thomas Dillon Redshaw, Editor, New Hibernia Review

In the midst of all the charged controversies and heated
opinions, the Center for Irish Studies brings glad tidings of another
issue of New Hibernia Review. Yes, Virginia, the elves have been busy the
past few months.

The last issue of New Hibernia Review's second volume will be in
the mails the last week of December and in your stockings just in time
for Epiphany.

The issue contains a number of varied and exotic delights, to
whit:

a fine memoir by the poet Eamonn Wall combining views of Irish
America and Native America;

Jack Morgan's account of the controversial funeral of the Fenian
Henry Clarence McCarthy in St. Louis in 1865;

a selection of sharp and mysterious poems in Gaeilge and Bearla
by Celei de Freine;

an intricately detailed discussion of James Connolly's only play
Under Which Flag by Nelson O Ceallaigh Ritschel;

a postcolonial overview of Yeats's Red Branch plays by the
Nigerian scholar Dele Layiwola;

Michael Patrick Gillespie's discussion of the ethics engaged in
the scholarly use of the private papers contained in the James Joyce-
Paul Leon Collection at the National Library;

the second part of James E. Guilfoyle's portrayal of the
religious development of Daniel O'Connell;

Patrick Maume's analytical account from Belfast of the Ulster
novels of Shan Bullock;

and, to close the issue, James J. Blake's An Teanga Inniu article
on language planning and policy in Ireland over the past three decades.

Those of you looking forward to the third volume of New Hibernia
Review will be happy to learn that we plan to offer a wide variety of
articles by such distinguished scholars and critics as Andrew Haggerty,
Richard Haslam, Sile Bhreannach-Lynch, Vivian Valvano Lynch, Gearoid O
hAllmhurain, Lauren Onkey, Paul Power.

We should note also that the covers of the third volume will
reproduce paintings from the Fr. Murphy bequest to The Crawford Municipal
Gallery, Cork, courtesy of the museum's director Peter Murray.

Readers of the Irish Studies list interested in contributing to
New Hibernia Review should e-mail me at this address:
tdredshaw[at]stthomas.edu.

I will, however, be away from my desk from December 20 through January
18.

Other queries about submissions, subscriptions (Yes, please),
advertising, and the like should be addressed to James Rogers:
jrogers[at]stthomas.edu.

Of course the mailing address is as follows: New Hibernia Review,
Center for Irish Studies/Larionad an Leinn Eireannagh, University of St.
Thomas, Saint Paul, Minnesota 551-5-1096.


Blessings to you all, and to all a good night!

Thomas Dillon Redshaw, Editor, New Hibernia Review
 TOP
107  
21 December 1998 11:13  
  
Date: Mon, 21 Dec 1998 11:13:26 -0500 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: Ruth-Ann Harris <harrisjr[at]bu.edu> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Christmas
  
Subject: Ir-D Christmas
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Dear Patrick,

A very happy holiday season to you, Paddy. Thanks so much for this
'chatroom'.

Ruth-Ann Harris



Ruth-Ann M. Harris
Adjunct Professor of History and Irish Studies
Boston College
Home Phone: (617) 522-4361
FAX: (617) 983-0328 Summer and Weekend Number: (Phone) (603) 938-2660
 TOP
108  
22 December 1998 14:51  
  
Date: Tue, 22 Dec 1998 14:51:12 +0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: "Patrick O'Sullivan" <P.OSullivan[at]Bradford.ac.uk> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Housekeeping
  
Subject: Ir-D Housekeeping
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

I have been slow to send out my holiday reminders...

Remember that if you are going to be away from your computer for some
time - on holiday for example - and you do not want Irish-Diaspora
messages to accumulate in your absence, you can send this message

unsubscribe irish-diaspora
end

to majordomo[at]bradford.ac.uk

For those with multiple email addresses... Note that the message needs
to come FROM the email address through which you are known to the Irish-
Diaspora list.

In fact - we can now report from experience - it turns out that no one
ever unsubscribes from the Irish-Diaspora list when they go on holiday.
We all seem to like to let the Ir-D messages pile up.

The only problem then is if your email Inbox gets full up, and - with
pleasing randomness - new messages are not allowed in. But this seems
to be mainly a problem for students at academic establishments - who are
allowed very little computer space. And it is mostly a problem for us,
at this end - who have to field the returned messages.

In any case scholarly and academic networks do tend to go quiet over
Christmas and the New Year. I have a bit of a backlog of Ir-D material
to get through - book reviews and such. And I will use this quiet time
and continue to post material to the Ir-D list over the next few weeks.

We can't be expected to stop having fun just because it's Christmas.

Paddy O'Sullivan
- --
Patrick O'Sullivan
Head of the Irish Diaspora Research Unit
Email Patrick O'Sullivan
Irish-Diaspora list
Irish Diaspora Studies http://www.brad.ac.uk/diaspora

Irish Diaspora Research Unit
Department of Interdisciplinary Human Studies
University of Bradford
Bradford BD7 1DP
Yorkshire
England
 TOP
109  
23 December 1998 15:20  
  
Date: Wed, 23 Dec 1998 15:20:07 -0500 (EST) Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: SOCJHERS <SOCJHERS[at]LIVJM.AC.UK> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Christmas and New Year
  
Subject: Ir-D Christmas and New Year
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

On Wed, 16 Dec 1998 12:30:33 GMT don.macraild[at]sunderland.ac.uk wrote:

>
> Here a message from Sunderland, surely one the most far-flung of the world's
> Irish Diasporic centres?
>
> Happy birthday and Merry Christmas to us all. And here's tp a New Year
> which continues to fulfill our collective promise. I am struck by the
> cameraderie and kindness which permeates Paddy O'Sullivan's splendid idea -
> long may it continue!
>
> Don MacRaild
>

And a happy Christmas to you, Don. All the best for the
new year.

John Herson
 TOP
110  
24 December 1998 11:25  
  
Date: Thu, 24 Dec 1998 11:25:20 -0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: "Elizabeth Malcolm" <elm[at]lineone.net> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Liverpool
  
Subject: Ir-D Liverpool
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Those interested in the Liverpool-Irish might like to hear of another
novelist who grew up among and wrote about this community: James Hanley
(1901-85). He was apparently born in Dublin, but grew up in Liverpool and
wrote all of 48 books (!!), mostly novels. But one was an autobiography -
'Broken Water' (1937) - and two, 'Boy' (1931) and 'The Furys' (1935), were
re-published by Penguin 20th-Century Classics in 1992 and 1983
respectively. Another novel about the Fury family, 'An End and a Beginning'
(1958), was re-published in 1990 by Andre Deutsch, London. 'Boy' in Penguin
has an introduction about Hanley's life written by Anthony Burgess.

Burgess is the Manchester-(sort of)Irish novelist, author of 'A Clockwork Orange'
and an interesting autobiography, 'Little Wilson and Big God' (Heinemann, London,
1987)

Elizabeth Malcolm
 TOP
111  
26 December 1998 22:48  
  
Date: Sat, 26 Dec 1998 22:48:05 +1100 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: Jill Blee <jillblee[at]mail.austasia.net> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Changes
  
Subject: Ir-D Changes
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Dear Patrick,

I have thrown in my job and the sunshine of Sydney and moved back to
Ballarat where I was born to finish my PhD and complete a novel about
the Irish in Ballarat on the centenary of the birth of Daniel
O'Connell. It will be called The Liberator's Birthday.
For those people interested in the Orange Order, I expect to do some
work on the subject it and several other Orders and Societies flourished
in Ballarat in the second half of the nineteenth century. I'll keep you
posted.

Jill Blee


- --
Patrick O'Sullivan
 TOP
112  
30 December 1998 14:30  
  
Date: Wed, 30 Dec 1998 14:30:12 +0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: ultan cowley <navviesonthetiles[at]tinet.ie> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Immigrant Song
  
Subject: Ir-D Immigrant Song
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

Dear Paddy,
I've just retrieved this message below, about the play Immigrant Song, and wondered,
a) whether you got any subsequent reviews ; and, b) if the play's Irish characters
shed any light on the world of the Irish in British construction ?

By the way, does anyone know how I might gain the some insights into
women's perspectives on the subject ? Its been my experience that women
associated with the Irish `navvies' will ask lots of questions but answer
very few!

For example :
1. Were all Irish mothers of exiles traumatised by the loss of their sons,
or did some actually encourage emigration because they welcomed the
prospect of the consequent remittance money & come to depend on its
continuance ?

2. How was the decision arrived at whereby wives & children remained in
Ireland or emigrated with their husbands ?

3. What was the experience of those `site widows' who were bereft of
physical intimacy & the emotional support of their men for fifty weeks of
every year and were there, as John Healy implied, many local men who preyed
on their vulnerability ? If so, what was the community's response ?

5. How many men kept second wives in England ?

6. Were Irish navvies good husbands & fathers or could it be said of them
that `Two went to the altar, but only one got married' ?

I would appreciate any help with these questions as a matter of urgency.

Best wishes for a happy New Year to all.

Ultan Cowley





At 10:35 21/10/98, you wrote:
>
>We have been sent information about a new play, The Immigrant Song, by
>Mick Martin - a Mainbrace Theatre production in association with the
>Albany, on at the Albany, Deptford, London, from October 20 to November
>14.
>
>The play follows the lives of two families, one Irish, one Pakistani,
>from 1947 t0 1997, in Bradford. It is described as funny and vibrant.
>
>I've worked with the writer, Mick Martin - we've worked with the same
>theatre companies here in Bradford. Mick writes good theatre.
>
>And, amazingly enough, I have performed at the Albany, Deptford - it's
>an exciting and intimate theatrical space.
>
>Nearest tube, New Cross on the East London Line. Trains to Deptford or
>New Cross. Box Office telephone 0181 692 4446.
>
>If any of our friends in London do go to see the play perhaps they can
>let us have their comments...
>
>Paddy O'Sullivan
 TOP
113  
30 December 1998 14:40  
  
Date: Wed, 30 Dec 1998 14:40:12 +0000 Reply-To: irish-diaspora[at]bradford.ac.uk Sender: From: "Patrick O'Sullivan" <P.OSullivan[at]Bradford.ac.uk> [IR-DLOG9812.txt]
  
Ir-D Irish Studies Review, December 1998
  
Subject: Ir-D Irish Studies Review, December 1998
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-ID:

The latest edition of Irish Studies Review, Volume 6, Number 3, December
1998, is now being distributed.

The ISR team thus complete their first year with the new publisher,
Carfax
http://www.carfax.co.uk
and deserve our congratulations.

Main articles in this issue are
Andrew Hadfield, William Baldwin's Beware the Cat and the Question of
Anglo-Irish Literature. My chief complaint about this little essay is
that it launches YET ANOTHER definition of the term 'Anglo-Irish' - 'a
way of describing the vast number of works of English literature which
are concerned with Ireland'. This is so wrong-headed that we can only
pray that it will be forgotten, quickly.

But Hadfield is right - there are vast numbers of such works, and they
do deserve study. Baldwin, of Mirror for Magistrates fame, was active
at court of Edward VI. Beware the Cat (not published until 1570) is
probably the first work of prose fiction in English - a dream-like
satire of a journey in Ireland. Hadfield argues that Beware the Cat
cannot be read as simply 'Beware the Catholic'.

Richard B. McCready, Irish Catholicism and Nationalism in Scotland: the
Dundee Experience, 1850-1922. The first fruits of Richard's researches
into the Irish of Dundee - our thanks and congratulations. 'The
competing claims of Catholicism and Irish nationalism were not always
compatible...' And, eg, quarrel for ownership of St. Patrick's Day,
1878.

Mary Shine Thompson, Literary Life-chronology: An Alternative Form of
Biography. The Case of Austin Clark

Louise Ryan, Constructing 'Irishwoman': Modern Girls and Comely
Maidens. Modern Girl was a 1930s Irish magazine ' 'this "modern girl"
stands in sharp contrat to de Valera's ideal woman...'

Jayne Steel, Vampira: Representations of the Irish Female Terrorist.

Aoife Bhreatnach, Travellers and the Print Media: Words and Irish
Identity. 'Travellers', 'tinkers', 'gypsies' have - for reasons that I
do not understand - become figures of hate in present day Ireland.
Bhreatnach suggests that 'The false identification of the 2Travelling
community" with rural crime amounts to a criminalisation of ethnic
difference...'

Timothy D. Taylor, Living in a Postcolonial World: Class and Soul in
The Commitments. Essentially works by contrasting the Roddy Doyle novel
and the Alan Parker film.

Review Article: Jonathan Bardon on The Irish Rebellion of 1798 -
reviews 5 books, including Paul Weber, On the Road to Rebellion: The
United Irishmen and Hamburg, 1798-1803.

I have commented before on the book review strength of the Irish Studies
Review. Some 40 books are reviewed in this issue. Book reviews of
interest to Irish Diaspora Studies include the following...

Christine Kinealy, on Crawford, ed., The Hungry Stream, and Kelleher,
The Feminization of Famine.

Patrick Maume, on Peter Hart, The IRA and Its Enemies.

John Shaw on Patterson, The Politics of Illusion, and Gilligan & Tonge,
Peace or War.

Derek Lynch on Sloan, The Geopolitics of Anglo-Irish Relations in the
C20th.

Aidan Arrowsmith, Norquay and Smyth, eds, Space and Place: The
Geographies of Literature.

Eibhar Walshe on Bradley and Valiulis, eds, Gender and Sexuality in
Modern Ireland [the ACIS volume].

Mary Kells on Barrington, Irish Women in England: An Annotated
Bibliography.

At the end of this issue is a useful author index and a full list of
contents for Volume 6 of Irish Stu